Tradução gerada automaticamente

Start Over (feat. NANO)
My First Story
Start Over (feat. NANO)
Start Over (feat. NANO)
A primeira vez que olhei em seus olhosThe very first time I looked in your eyes
Eu sabia que não havia como voltar atrásI knew there was no turning back
A última vez que você olhou nos meus olhosThe very last time you looked in my eyes
Eu sabia que esse seria o nosso adeusI knew this would be our good-bye
Eu oro agoraI pray now
Que iríamosThat we’d
Começar de novoStart over
Nossos caminhos, assim como faríamos a cada diaWe go our ways, just like we’d do each day
E eu viro como você está indo emboraAnd I turn as you’re walking away
Há algo faltando no modo como você disseThere’s something missing in the way you said
"Espero que amanhã seja um dia melhor"“Hope tomorrow is a better day”
Debaixo de um sorriso vazioUnderneath an empty smile
Eu posso ouvir a voz está chorandoI can hear a voice is crying
Mas eu hesito dentroBut I hesitate inside
Não sei como chegar até vocêDon’t know how to reach you
Eu só quero que você fique comigoI just want you to stay with me
Não há nada mais que eu pedir agoraThere’s nothing more I’d ask for now
Descontraia-se os dias quebradosUnwind the broken days
Como eu estou voltando o relógioAs I’m turning back the clock
Mas é apenas um segundo tardeBut it’s just a second late
Para corrigir as lágrimas silenciosasTo fix the silent tears
Você está chorando por mimYou’re crying for me
Você é minha luz, você é meu raio de esperançaYou are my light; you are my ray of hope
Você trouxe significado para esta vidaYou brought meaning into this life
Eu acreditava que o que nós compartilhamos nunca mudariaI believed that what we shared would never change
Agora, há tanta coisa que eu só posso lamentarNow there’s so much I can only regret
Mesmo depois de todos os anosEven after all the years
Eu me lembro de cada risadaI remember every laughter
E de alguma forma eu espero que você ouçaAnd somehow I hope you hear
Esta canção que eu estou chegando para vocêThis song I’m reaching for you
Eu só quero que você fique comigoI just want you to stay with me
Não há nada mais que eu pedir agoraThere’s nothing more I’d ask for now
Reescrever uma nova página da marcaRewrite a brand new page
Como a história tem que continuarAs the story must go on
À medida que as memórias vão envelhecerAs the memories will grow old
Eu lutar contra as lágrimas silenciosasI fight the silent tears
Eu estou chorando por vocêI’m crying for you
Você me ama do jeito que eu sou?Do you love me just the way I am?
Não há nada que poderia mudar como agoraThere’s nothing that could change as now
Porque eu amo você do jeito que você é‘Cause I love you just the way you are
Não há nada que poderia mudar como agoraThere’s nothing that could change as now
Eu não sei como eu poderia continuar sem vocêI don’t know how I could go on without you
Se só o tempo iria me deixar viverIf only time would let me live
Então, talvez pudéssemos ambos acreditamThen maybe we could both believe
Eu só quero que você fique comigoI just want you to stay with me
Não há nada mais que eu pedir agoraThere’s nothing more I’d ask for now
Descontraia-se os dias quebradosUnwind the broken days
Como eu estou voltando o relógioAs I’m turning back the clock
Mas é apenas um segundo tardeBut it’s just a second late
Para corrigir as lágrimas silenciosasTo fix the silent tears
Você está chorando por mimYou’re crying for me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My First Story e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: