Tradução gerada automaticamente
Redemption
My Life In Ruins
Redenção
Redemption
Vivo em um dia
Alive in a day
Onde o mundo vira as costas para todos
Where the world turns its back on everyone
E eu sou deixado para ficar aqui cara a cara
And I'm left to stand here face to face
Cara a cara com minhas conseqüências
Face to face with my consequences
Como um homem penitente
As a penitent man
Eu rezo para logo acordar deste pesadelo que chamamos de viver
I pray I soon wake from this nightmare we call living
Eu assisti meu império cair a nada, queimar a cinzas
I've watched my empire fall to nothing, burn to ashes
Talvez um dia, um dia
Maybe one day, one day
Eu encontrarei um reino digno da minha causa, minha causa
I'll find a kingdom worthy of my cause, my cause
Aqui estou
Here I am
Pegue tudo, pegue tudo de mim eu sou seu
Take everything, take all of me I'm yours
Eu sou apenas um homem quebrado, cuja perdeu toda a direção
I'm just a broken man, whose lost all direction
Perdeu toda a direção
Lost all direction
E é difícil conhecer o seu rosto, quando você está sempre fugindo
And its hard to know your face, when your always running away
Você está sempre fugindo
Your always running away
E eu me tornei uma bagunça de um homem
And I've become a mess of a man
Lentamente aprendendo a amar, aprendendo a amar
Slowly learning how to love, learning how to love
Bem, talvez um dia eu vou estar inteiro de novo
Well maybe one day I'll be whole again
(E há um resgate na minha cabeça, lentamente eu sinto o aperto apertar
(And there's a ransom on my head, slowly I fell its grip tightening
Lançamento)
Release)
De pé diante da encruzilhada
Standing before the crossroads
Com antecipação ao pensamento da escolha
With anticipation at the thought of the choice
Que eu estou condenado e destinado a fazer
That I'm doomed and destined to make
Entre o amor e o ódio, furioso por dentro
Between love and hate, raging inside
Para cada lado eles acenam
To each side they beckon on
Lutando pelos pontos de apoio em minha mente
Fighting for the footholds in my mind
É este o homem que eu me tornei, me tornei
Is this the man that I've become, become
E eu me tornei uma bagunça de um homem
And I've become a mess of a man
Lentamente aprendendo a amar, aprendendo a amar
Slowly learning how to love, learning how to love
Bem, talvez um dia eu vou estar inteiro de novo
Well maybe one day I'll be whole again
Alívio, eu sei que está lá se eu me render
Relief, I know its there if I just surrender
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Life In Ruins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: