A Saddened Sunset

Just another saddened day break, again
Where ever I lay my weary look
I see memories, memories of pain
in remembrance of this hell, I wake again

Do you see all of this, all this pain
Written on the wall, all of my agony I felt so long
A saddened sunset will not hide these
memories, on the grave of my dignity

I feel not like a human no more
But a ghost I am, a shadow of past
I do not remember what it was like
to rejoice to feel the sun
for too long I have been here
Trapped inside this betrayer body
how would I like to end this
But my hand will not rise, to do the final deed

"from daybreak to sundown
I feel the same pain throbbing
Inside this wrethced body
the body that once I commanded"

"But now, all I ask for, is the end to come quickly"

Um Pôr-do-sol Entristecido

Apenas mais um fim de dia triste, de novo.
Não importa para onde eu dirija meu olhar cansado
Eu vejo memória, memórias dolorosas.
Nas lembranças deste inferno, eu acordo de novo

Você vê tudo isso, toda essa dor ?
Escrita nesta parede, toda essa agonia que eu senti
Um pôr-do-sol triste não esconderá estes.
Memórias, no túmulo da minha dignidade

Eu não me sinto mais humano.
Me sinto como um fantasma, uma sombra do passado
Eu não me lembro como que é
Ficar feliz ao sentir o sol
Eu fiquei muito tempo aqui
Preso dentro deste corpo traiçoeiro
Como eu queria acabar com isso...
Mas minha mão não levantará para o ato final.

"Do amanhecer ao por do sol
Eu sinto a mesma dor latejando
Dentro deste corpo miserável
O corpo o qual eu já controlei"

"Mas agora, tudo o que eu pedir, é para o fim chegar"

Composição: