Journey's End
Another wasted night
Running from a falling star
Waking in the shadows
Wondering who and where you are
Longing for the morning
Wishing you were far from here
In another lifetime
Where the lies and truth are clear
Onwards we travel
Always moving forwards
Our damned curiosity
Self destructive vanity
Must we take this path again?
What knowledge will we gain?
I won't be alive
When the changes come around
How can we survive
Running to the siren's sound
No one lives to see
What becomes of all we knew
Another tragedy
Another rage is coming through
I am wandering far from here
In another time and another place
There is no one left but me
Set adrift from the rest of the human race
I can see what I want to see
And become anything that I want to be
Drinking from poisoned streams
Losing touch with self in a fraying reality
I see it all coming down
All journeys end.
O Fim da Jornada
Mais uma noite desperdiçada
Fugindo de uma estrela cadente
Acordando nas sombras
Perguntando quem e onde você está
Ansiando pela manhã
Desejando que você estivesse longe daqui
Em outra vida
Onde as mentiras e verdades são claras
Seguimos em frente
Sempre avançando
Nossa maldita curiosidade
Vaidade autodestrutiva
Precisamos seguir por esse caminho de novo?
Que conhecimento vamos ganhar?
Eu não estarei vivo
Quando as mudanças chegarem
Como podemos sobreviver
Correndo para o som da sirene
Ninguém vive para ver
O que se torna tudo que sabíamos
Mais uma tragédia
Mais uma fúria está vindo à tona
Estou vagando longe daqui
Em outro tempo e outro lugar
Não sobrou ninguém além de mim
À deriva do resto da raça humana
Posso ver o que quero ver
E me tornar qualquer coisa que eu quiser ser
Bebendo de fontes envenenadas
Perdendo o contato com o eu em uma realidade desgastada
Vejo tudo desmoronando
Todas as jornadas chegam ao fim.