Tradução gerada automaticamente

Teenage Cremation
My Ticket Home
Cremação Adolescente
Teenage Cremation
Ei, meu amigo por nascerHey, my unborn friend
Você gosta de sua mãe?Do you like your mom?
Você gosta do seu pai?Do you like your dad?
Ei, podemos ser amigos?Hey, can we be friends?
Poderíamos ser tanto sair, ou poderíamos tanto ficar emWe could be both go out, or we could both stay in
Eu não sou bom para vocêI'm no good for you
Me tirePut me out
A última do pacote é que queima lentamente para foraThe last one in the pack is slow burning out
Eles todos carregam a melodiaThey all carry the tune
Por quê?Why?
Cool kids queixam sobre a vidaCool kids complain about life
Eu só quero dizer-lhes "foda-se".I just wanna tell them "fuck you".
Me tirePut me out
A última do pacote, estou queimando lento para foraThe last one in the pack, I'm slow burning out
Eles todos carregam a melodiaThey all carry the tune
Por quê?Why?
Cool kids queixam sobre a vidaCool kids complain about life
O aperto de mão é mortoThe handshake is dead
Ei, meu velho e querido amigoHey, my dear old friend
Você sabe a sua mãe?Do you know your mom?
Você conhece o seu pai?Do you know your dad?
Ei, ainda estamos amigos?Hey, are we still friends?
Ambos poderiam envelhecer, ou nós dois ficar mortoWe could both grow old, or we would both stay dead
Eu não sou bom para vocêI'm no good for you
Eu não sou bomI'm no good
Me tirePut me out
A última do pacote é que queima lentamente para foraThe last one in the pack is slow burning out
Eles todos carregam a melodiaThey all carry the tune
Por quê?Why?
Cool kids queixam sobre a vidaCool kids complain about life
Eu só quero dizer-lhes "foda-se"I just wanna tell them "fuck you"
Me tirePut me out
A última do pacote, estou queimando lento para foraThe last one in the pack, I'm slow burning out
Eles todos carregam a melodiaThey all carry the tune
Por quê?Why?
Cool kids queixam sobre a vidaCool kids complain about life
O aperto de mão é mortoThe handshake is dead
Ambos poderiam envelhecer, ou nós dois ficar mortoWe could both grow old, or we would both stay dead
Me tirePut me out
A última do pacote é que queima lentamente para foraThe last one in the pack is slow burning out
Eles todos carregam a melodiaThey all carry the tune
Por quê?Why?
Cool kids queixam sobre a vidaCool kids complain about life
Eu só quero dizer-lhes "foda-se"I just wanna tell them "fuck you"
Me tirePut me out
A última do pacote, estou queimando lento para foraThe last one in the pack, I'm slow burning out
Eles todos carregam a melodiaThey all carry the tune
Por quê?Why?
Cool kids queixam sobre a vidaCool kids complain about life
O aperto de mão é mortoThe handshake is dead



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Ticket Home e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: