Tradução gerada automaticamente

This Time
Myah Marie!
Dessa Vez
This Time
É, éYeah Yeah
Eu tenho algo bom (Normalmente é o suficiente, meu amor)I've got a good thing (Usually it's enough, my love)
Esse é diferente (Não quero estragar de novo)This one is different (I don't want to mess it up again)
Mas toda vez que eu tento, algo dá errado (Ohh Uau)But everytime I try, something goes wrong (Ohh Whoa)
Normalmente eu consigo ver, consigo respirar (Fico de pé com meus próprios pés)Normally I can see, I can breathe (Stand on my two feet)
Sem mais ninguém por pertoWithout anyone else around
Porque não há garantia de que alguém mais possa me satisfazer'Cause there's no guarantee someone else can satisfy me
Mas você, você mudou minha cabeçaBut you, you changed my mind
Meu apetite, eu estava desejando algo, mas foi substituídoMy appetite, I was craving something, but it's been replaced
Você, você mudou minha vibeYou, you changed my vibe
Abriu meus olhos e eu só posso esperar que isso dure, dessa vez.Opened my eyes and I can only hope that it will last, this time.
Mas estou com medo (Rápido como entrou)But I'm scared (Quickly as it came in)
Pode acabar (Me atingiu como uma bala)Could be gone (Hit me like a bullet)
Eu tenho tudo a perderI have got everything to lose
Normalmente eu consigo ver, consigo respirar (Fico de pé com meus próprios pés)Normally I can see, I can breathe (Stand on my two feet)
Sem mais ninguém por pertoWithout anyone else around
Porque não há garantia de que alguém mais possa me satisfazer'Cause there's no guarantee someone else can satisfy me
(Alguém mais pode me satisfazer)(Someone else can satisfy me)
Mas você, você mudou minha cabeçaBut you, you changed my mind
Meu apetite, estava desejando algo, mas foi substituídoMy appetite, was craving something, but it's been replaced
Você, você mudou minha vibeYou, you changed my vibe
Abriu meus olhos e eu só posso esperar que isso dure, dessa vez.Opened my eyes and I can only hope that it will last, this time
Preciso de você, não vou te soltarGotta hold of me, won't let go of me
Não quero ficar em dúvidaI don't want no second guessing
Deixando tudo de lado, você pensaria que finalmente eu teria aprendido a liçãoDropping everything, you'd think finally that I would of learned my lesson
Só o suficiente, não preciso que me diga duas vezes (Você não pode me dizer o que eu gosto)Just enough, don't have to tell me twice (You can't tell me what I like)
Porque eu acho que encontrei meu par ideal'Cause I think I've found my mister right
E vai funcionar dessa vez (É, é)And it'll work this time (Yeah, yeah)
E vai - e vai funcionar dessa vez (É, é)And it'll - and it'll work this time (Yeah, yeah)
Eu acho que vai funcionar dessa vez.I think it's gonna to work this time
Dessa vez, dessa vezThis time, this time
Disseram que vai durar, essa-Told that it will last, this-
Dessa vez, dessa vezThis time, this time
Disseram que vai durar, dessa vez.Told that it will last, this time
Você mudou minha cabeçaYou changed my mind
Meu apetite, eu estava desejando algo, mas foi substituídoMy appetite I was craving something, but it's been replaced
Você, você mudou minha vibeYou, you changed my vibe
Abriu meus olhos e eu só posso esperar que isso dure, dessa vez.Opened my eyes and I can only hope that it will last, this time.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Myah Marie! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: