EL TREN (part. Micro TDH)
Myke Towers
O TREM (part. Micro TDH)
EL TREN (part. Micro TDH)
Sinto falta das coisas que fazíamos, não de você
Extraño las cosas que hacíamos, no a ti
Ah, Myke Towers, meu bem, ê, ê (ê)
Ah, Myke Towers, baby, eh, eh (eh)
Micro TDH, ei
Micro TDH, ey
Ovy On The Drums
Ovy On The Drums
(O-O-Ovy On The Drums)
(O-O-Ovy On The Drums)
A uns dias atrás, lembrei de você
Hace unos días, te recordé
Estaria mentindo se dissesse que não senti sua falta, ei
Sería mentira decir que no te extrañé, ey
Mas, de boa, o tempo passa e cura tudo (hmm-hmm)
Pero normal, el tiempo pasa y cura todo (mmm-mmm)
Agora estou mais tranquilo
Ahora estoy más tranquilo
Apesar de estar cada vez mais sozinho, uh-oh
A pesar de que cada vez estoy más solo, uh-oh
Durante a semana, ouço música com a luz baixa
En la semana, la música suena a poca luz
Estou tranquilo na minha casa, comendo cereal
Estoy tranquilo en mi casa, probando el Frooty Loops
De madrugada, fumo unzinho, enquanto falo com Jesus
De madrugada, la musa, y yo rogando a Jesús
Sinto falta dos seus beijos, não sinto falta de você, ê
Me hacen falta tus besos, no me haces falta tú, eh
Que dê tudo certo pra você
Que te vaya bien
Siga o seu caminho, que eu vou seguir o meu também (iê)
Sigue tu camino, que yo sigo por el mío también (yeh)
Você chegou tarde na estação e perdeu o trem, ei
Llegaste tarde a la estación y se te pasó el tren, ey
E se disser que me esqueceu, juro que eu também (também)
Y si dices que me olvidaste, juro que yo también (también)
Tudo ficou no passado (ficou no passado)
Todo quedó en el ayer (quedó en el ayer)
Que dê tudo certo pra você
Que te vaya bien (ah)
Siga o seu caminho, porque eu já segui o meu também, ooh
Sigue tu camino, que ya yo estoy en el mío también, ooh
Você chegou tarde na estação e perdeu o trem (ei, ei)
Llegaste tarde a la estación y se te pasó el tren (ey, ey)
E se disser que me esqueceu, juro que eu também
Si dices que me olvidaste, juro que yo también
Tudo ficou no passado
Todo quedó en el ayer
Veja bem, eu a conheci em Nova Iorque
Ey, yo', la conocí por Nueva York
Agora nem sei se está em Los Angeles
Ahora está ni que por LA
Me diz o que será de mim sem você
Sin ti, dime qué seré yo
O que uma rainha faz sem o seu rei?
¿Qué hace la reina sin su rey?
Agora, me escuta na estação
Ahora me escucha en la estación
Querendo me pagar com traição
Queriendo pagarme con traición
Me lembro dela a cada música
La recuerdo canción por canción
Mas o que passou, passou
Pero es que lo que pasó, pasó
Roubei o coração dela como um ladrão
Robé su corazón como un ladrón
Mas tive que pular fora desse vagão
Pero tuve que saltar de ese vagón
Confundi as nuvens com algodão
Confundí las nubes con el algodón
Mas vida que segue
Sigue la movie en on
Lembro de você sempre que fumo um baseado
Te recuerdo siempre que me fumo un blunt
Me sinto vagabundo como um bong
Me siento vagabundo como un bong
Nunca apaguei os nossos vídeos
Y los videos, nunca los borré
Mas não me peça para ir te ver
Pero no me pidas que te vaya a ver
O tempo perdido não vai voltar
El tiempo perdido no va a retroceder
Meu bem, não me peça para voltar
Baby, no me pidas volver
Que dê tudo certo pra você
Que te vaya bien
Siga o seu caminho, que eu vou seguir o meu também (iê)
Sigue tu camino, que yo sigo por el mío también (yeh)
Você chegou tarde na estação e perdeu o trem, ei
Llegaste tarde a la estación y se te pasó el tren, hey
E se disser que me esqueceu, juro que eu também
Y si dices que me olvidaste, juro que yo también
Tudo ficou no passado
Todo quedó en el ayer
Que dê tudo certo pra você, ooh
Que te vaya bien, ooh
Siga o seu caminho, porque eu já segui o meu também
Sigue tu camino, que ya yo estoy en el mío también
(Que dê tudo certo pra você, que dê tudo certo pra você), ah
(Que te vaya bien, que te vaya bien), ah
Você chegou tarde na estação e perdeu o trem
Llegaste tarde a la estación y se te pasó el tren
(Que dê tudo certo pra você, que dê tudo certo pra você)
(Que te vaya bien, que te vaya bien)
E se disser que me esqueceu, juro que eu também
Si dices que me olvidaste, juro que yo también
Tudo ficou no passado, ê
Todo quedó en el ayer, eh
A uns dias atrás, lembrei de você
Hace unos días, te recordé
Estaria mentindo se dissesse que não senti sua falta, ei
Sería mentira decir que no te extrañé, ey
Mas, de boa, o tempo passa e cura tudo
Pero normal, el tiempo pasa y cura todo
Agora estou mais tranquilo
Ahora estoy más tranquilo
Apesar de estar cada vez mais sozinho, uh-oh
A pesar de que cada vez estoy más solo, uh-oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Myke Towers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: