Point de suture
Les jours de peine
Fredonnent un
je ne sais quoi
la ritournelle
des indécis, des quoi ?
par habitude
j'ai pris ce chemin
d'incertitude
où mes va sont des viens
jours de sagesse
la voie unie et droite
mais l'homme doute
et court
de multiples détours
vague mon âme
va, prends ton chemin
l'attente est sourde
mais la vie me retient
les nuits sont chaudes
mon sang chavire et tangue
bateau fantôme
qui brûle
je suis tempète et vent
ombre et lumiére
se jouent de l'amour
mes vagues reviennent
mes flots sont si lourds
prends-moi dans tes draps
donne-moi la main
ne viens plus ce soir
dis, je m'égare
dis-moi d'où je viens
ne dis rien, je pars
rejoue moi ta mort
je m'évapore
des mots sur nos réves
déposer mes dpites
et sur les blessures
point de sutures
vole mon amour
refais-moi l'amour
confusion des pages
je suis naufrage
Ponto de Sutura
Os dias de dor
Sussurram um
sei lá o que
a canção
dos indecisos, dos quê?
pelo costume
peguei esse caminho
de incerteza
onde meus vai são meus vem
dias de sabedoria
a estrada é unida e reta
mas o homem duvida
e corre
diversos desvios
vagueia minha alma
vai, pega teu caminho
a espera é surda
mas a vida me segura
as noites são quentes
meu sangue balança e oscila
barco fantasma
que queima
sou tempestade e vento
sombra e luz
brincam com o amor
minhas ondas voltam
meus mares são tão pesados
me pega nos teus lençóis
dá-me a mão
não venha mais esta noite
diz, eu me perco
diz-me de onde eu venho
não diz nada, eu vou
recria a tua morte pra mim
eu me evaporo
palavras sobre nossos sonhos
deixar minhas mágoas
e sobre as feridas
ponto de sutura
rouba meu amor
refaz meu amor
confusão das páginas
eu sou naufrágio