
Je t'aime mélancolie
Mylène Farmer
Eu Te Amo Melancolia
Je t'aime mélancolie
Eu tenho uma vontadeJ'ai comme une envie
De ver minha vida na camaDe voir ma vie au lit
Como uma ideia fixaComme une idée fixe
Sempre que me dizemChaque fois que l'on me dit
A ferida é essa:La plaie c'est ça :
É que ela brota muito rápidaC'est qu'elle pousse trop vite
A erva daninha noturnaLa mauvaise herbe nuit
Ali que me veio uma ideia:C'est là qu'il me vient une idée :
Poder lastimar-mePouvoir m'apitoyer
É apenas a minha sorteC'est bien ma veine
Eu sofro suavementeJe souffre en douce
Eu espero minha sentençaJ'attends ma peine
Sua boca é tão doceSa bouche est si douce
Eu tenho uma loucuraJ'ai comme une envie
De ver minha vida na camaDe voir ma vie au lit
Como uma ideia fixaComme une idée fixe
Que me persegue à noite - à noite - à noiteQui me poursuit la nuit - la nuit - la nuit
Eu saboreio a noiteJe savoure la nuit
A ideia de eternidadeL'idée d'éternité
A erva daninha noturnaLa mauvaise herbe nuit
Porque ela não morre jamaisCar elle ne meurt jamais
Quando tudo é cinzaQuand tout est gris
A pena é minha amigaLa peine est mon amie
Um longo suicídio ácidoUn long suicide acide
Eu te amo melancoliaJe t'aime mélancolie
Sentimento queSentiment qui
Me leva ao infinitoMe mène à l'infini
Mistura pior, do meu desejo,Mélange du pire, de mon désir,
Eu te amo melancoliaJe t'aime mélancolie
Quando tudo é cinzaQuand tout est gris
A pena é minha amigaLa peine est mon amie
Eu tenho a alma úmida tambémJ'ai l'âme humide aussi
Todo meu ser se comoveTout mon être chavire
Oh, vem eu te imploroOh viens je t'en prie
És tu amiga tambémC'est ton amie aussi
És o elixir dos meus delíriosC'est l'élixir de mes délires
Eu te amo melancoliaJe t'aime mélancolie
Eu tenho uma vontadeJ'ai comme une envie
De ver minha vida no arDe voir ma vie en l'air
Cada vez que me dizemChaque fois que l'on me dit
É da erva daninhaC'est de la mauvaise herbe
E eu digo:Et moi je dis :
Que selvagem nativaQu'une sauvage née
Vale a pena ser estimadaVaut bien d'être estimée
Depois de tudo ela faz muito piqueniqueAprès tout elle fait souvent la nique
Às "muito bem" cultivadas, e ponto!Aux "trop bien" cultivées, et toc!
É apenas a minha sorteC'est bien ma veine
Eu sofro suavementeJe souffre en douce
Eu espero minha sentençaJ'attends ma peine
Sua boca é tão doceSa bouche est si douce
Eu tenho uma ideiaJ'ai comme une idée
Da moralidadeDe la moralité
Como uma ideia tristeComme une idée triste
Mas que não morre nuncaMais qui ne meurt jamais
Em suma é isso:En somme c'est ça :
Para agradar aos ciumentosPour plaire aux jaloux
Ela precisa ser ignoradaIl faut être ignorée
Mas ali, mas ali, mas ali, por sua vezMais là, mais là, mais là, pour le coup
Foi Deus quem me plantou, então???C'est Dieu qui m'a planté, alors ???



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mylène Farmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: