Tradução gerada automaticamente

My Mess
Myles Smith
Meu Caos
My Mess
Irmãs chorando, batendo portas, pratos voandoSisters crying, slamming doors, plates are flying
Eu nasci em uma família quebrada onde uma palavra podia começar uma guerraI was born into a fractured family where a word could start a war
Perdi a língua quando falei o que pensava, éLost my tongue when I spoke my piece, yeah
Ele agarrou minha camisa e machucou minhas bochechasHe grabbed my shirt and bruised my cheeks
Tive que encarar um garoto de treze anos cara a caraHad a man had to go toe-to-toe with a boy thirteen
Oh, desculpa por eu ser tão indecisaOh, sorry I'm so goddamn indecisive
Fui criada pra fazer o que me mandamI was raised just to do as I'm told
E eu odeio o jeito que ainda sou assimAnd I hate the way that I'm still like this
Ainda tô aprendendo a andar sozinhaI'm still learning to walk on my own
Tentei mudar as roupas que usoI tried changing the clothes I wear
Até cortei os laços com meus amigos e pintei meu cabelo, mas minhas raízes sãoEven cut my friends off and dyed my hair, but my roots run
Profundas e a dor no meu coração ainda tá aquiDeep and the pain in my heart's still there
E eu ainda não consigo me abrir nemAnd I'm still not able to open up even
Para as pessoas que eu amoTo the people that I love
É um fardo, é uma nuvem, e parece que sempre me segueIt's a burden, it's a cloud, and it always seems to follow me around
Oh, desculpa por eu ser tão indecisaOh, sorry I'm so goddamn indecisive
Fui criada pra fazer o que me mandamI was raised just to do as I'm told
E eu odeio o jeito que ainda sou assimAnd I hate the way that I'm still like this
Ainda tô aprendendo a andar sozinhaI'm still learning to walk on my own
Desculpa por eu ser tão indecisaSorry I'm so goddamn indecisive
Fui criada pra fazer o que me mandamI was raised just to do as I'm told
E eu odeio o jeito que ainda sou assimAnd I hate the way that I'm still like this
Ainda tô aprendendo a andar sozinhaI'm still learning to walk on my own
Esse é meu caos, meu coração, minha vidaThis is my mess, my heart, my life
Esse é meu caos, meu coração, minha vidaThis is my mess, my heart, my life
Esse é meu caos, meu coração, minha vidaThis is my mess, my heart, my life
Esse é meu caos, meu coração, minha vidaThis is my mess, my heart, my life
Esse é meu caos, meu coração, minha vidaThis is my mess, my heart, my life
Esse é meu caos, meu coração, minha vidaThis is my mess, my heart, my life
Esse é meu caos, meu coração, minha vidaThis is my mess, my heart, my life
Essa é minha vidaThis is my life
Ooh, desculpa por eu ser tão indecisaOoh, sorry I'm so goddamn indecisive
Fui criada pra fazer o que me mandamI was raised just do as I'm told
E eu odeio o jeito que ainda sou assimAnd I hate the way that I'm still like this
Ainda tô aprendendo a andar sozinhaI'm still learning to walk on my own



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Myles Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: