Tradução gerada automaticamente

Birthday Wish
mylie grace
Desejo de Aniversário
Birthday Wish
Esse doce dezesseis é agridoceThis sweet sixteen is bittersweet
E agora estou fazendo dezesseteAnd now I'm turning seventeen
Não sei como você ainda não está comigoI don't know how you're still not with me
Não sei o que você quer que eu mudeDon't know what you want me to change
Você me faz sentir como se eu estivesse pirandoYou make me feel like I'm deranged
Só desejo que esses sentimentos desapareçamI just wish and make these feelings fade
O tempo voou como os carros na estradaTime flew by like the cars on the highway
Nunca me dando outra chance de pensarNever giving me another thought
Embora nunca tenhamos nos apaixonadoThough we never even fell in love
Penso no que perdemosI think of what we have lost
Quando a festa acaba e todo mundo vai pra casaWhen the party's over and everyone's going home
O mundo gira mais devagar e eu faço esse desejo sozinhoThe world turns slower and I make this wish all alone
Só havia uma coisa que eu poderia fazerThere was just one thing I could do
Eu digo que meu único desejo de aniversário é vocêI say my only birthday wish is you
Porque eu não sei o que mudarBecause I don't know what to change
Só desejo que você pudesse explicarI just wish you could explain
Como eu poderia ser suficiente pra vocêHow I could ever be enough for you
Sinto que toda a minha esperança está se esvaindoI feel like all my hope is fleeting
Estou apavorado que você vá emboraI'm terrified that you'll be leaving
Não sei o que mais posso fazerI don't know what else I can do
O tempo voou como os carros na estradaTime flew by like the cars on the highway
Nunca me dando outra chance de pensarNever giving me another thought
Embora nunca tenhamos nos apaixonadoThough we never even fell in love
Penso no que perdemosI think of what we have lost
Quando a festa acaba e todo mundo vai pra casaWhen the party's over and everyone's going home
O mundo gira mais devagar e eu faço esse desejo sozinhoThe world turns slower and I make this wish all alone
Só havia uma coisa que eu poderia fazerThere was just one thing I could do
Eu digo que meu único desejo de aniversário é vocêI say my only birthday wish is you
Enquanto eu apagava as velas e as luzes foram diminuindoAs I blew out the candles and the lights got turned way down low
Não sei se consigo lidar em ficar sozinhoI don't know if I could handle being alone
Pensei na vela e seu brilho passageiroI thought about the candle and its short-lasting glow
Você é a única que eu realmente conheçoYou're the only one I truly know
Quando a festa acaba e todo mundo vai pra casaWhen the party's over and everyone's going home
O mundo gira mais devagar e eu faço esse desejo sozinhoThe world turns slower and I make this wish all alone
Só havia uma coisa que eu poderia fazerThere was just one thing I could do
Eu digo que meu único desejo de aniversário é vocêI say my only birthday wish is you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de mylie grace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: