exibições de letras 3.437

Chrysalide

MyPollux

Letra

Crisálida

Chrysalide

Meu coração se espalha em teus pensamentosMon coeur s'éparpille dans tes pensées
Meus olhos se arregalam. Eu perguntei.Mes yeux s'écarquillent. Je me suis posée.
Meus cabelos entrelaçados em torno de teus pés.Mes cheveux s'entortillent autour de tes pieds.
Minha pele cintila com tua aproximaçãoMa peau scintille a ta proximité.

Gosto, tuas pupilas tem sabor de paetêsGoûte, tes pupilles ont une saveur paillettée
Todas as minhas papilas parecem querer bater asasToutes mes papilles semblent vouloir papillonner

Eu sei, é um pouco cedoJe sais, c'est un peu tôt
(Você vê que eu sou um martelo)(Tu vois je suis marteau)
Não tenho medo, eu serei discretaN'ai pas peur, je serais discrète
Eu tenho por hábito de ser imperfeitaJ'ai pour habitude d'être imparfaite
(Eu tenho por hábito de ser imperfeita)(J'ai pour habitude d'être imparfaite)

Eu realmente não mudoJe ne change pas vraiment
Eu realmente não mudo ...Je ne change pas vraiment...

Minha Crisálida ainda torna-se borboletaMa chrysalide devient encore papillon
Você vê que eu não controlo minhas emoçõesTu vois je ne maîtrise pas mes émotions
É tempo de mudar-me de frenteIl est temps pour moi de changer de front
Antes que não seja questão de traiçãoAvant qu'il ne soit question de trahison

Gosto, suas pupilas têm sabor de paetêsGoûte, ses pupilles ont une saveur paillettée
Todas minhas papilas tem mais uma vez esvoaçantes.Toutes mes papilles ont une fois de plus papillonné.

Eu realmente não mudoJe ne change pas vraiment
Eu não mudo muito freqüêntemente.J'en change trop souvent

Eu sei, é um pouco cedoJe sais, c'est un peu tôt
(Você vê que eu sou um martelo)(Tu vois je suis marteau)
Não tenho medo, eu serei discretaN'ai pas peur, je serais discrète
Eu tenho por hábito de ser imperfeitaJ'ai pour habitude d'être imparfaite
(Eu tenho por hábito de ser imperfeita)(J'ai pour habitude d'être imparfaite)

Troco de corpo, a espera me devoraChange de corps, l'attente me dévore
Eu tomei meu tempo portantoJ'avais pris mon temps pourtant
Troco de corpo, a espera me devoraChange de corps, l'attente me dévore
Eu tomei meu tempo portantoJ'avais pris mon temps pourtant
Troco de corpo, a espera me devoraChange de corps, l'attente me dévore
Eu tomei meu tempo portantoJ'avais pris mon temps pourtant
Eu realmente não mudoJe ne change pas vraiment

Eu realmente não mudoJe ne change pas vraiment
Eu não mudo muito freqüêntemente.J'en change trop souvent
Eu realmente não mudoJe ne change pas vraiment
Eu não mudo muito freqüêntemente.J'en change trop souvent


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MyPollux e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção