395px

Skjøn Virgo (versão norueguesa)

Myrkgrav

Skjøn Jomfru (Norwegian Version)

Ei jente stod på fjelltopp
Og såg ned den djupe dalen
Der såg’a et skip kom seilandes, kom seilandes
Tre grever var om bord

Den aller yngste greven
Som var på skipet der
Han ville seg trulova, trulova
Med hu så ung’a var

Så drog’n tor fingen sin
En ring ta gull så rødt
Ta den, ta den du venen min
Ta den; og bli så min

Men da greven var bortrest
Kom en annen kar
Som hennes hjerte skulja vinne, skulja vinne
Og døm kom så væl overens

Greven trødde I brudehuset inn
Og ba bruden opp tel dans
Der dansa døm på gølvet omkring, så snedelig
Og hu bleikna som et lik

Si meg, hvorfor vart du så bleik
Hvorfor er du vørtin så blå?
Fordi døm andre har narra meg, har narra meg
Og sagt at du var dau

Ja, har døm andre narra deg
Og sagt at jeg var dau
Da ska du få se meg dau
Før sola rinner ned

Greven gjekk på kammerset inn
Låste døra etter seg
Så tok’n fram sin kvasse kniv, sin kvasse kniv
Og forkorta så sitt liv

Hør nå jenter alle
Hør min beste venn
Du tala med to tunger, i samma munn
Og hadde begge kjær

Skjøn Virgo (versão norueguesa)

Uma menina estava no topo de uma montanha
E olhei para o vale profundo
Havia um navio chegando aos marinheiros
Três contagens estavam a bordo

A contagem mais jovem
Que estava no navio lá
Ele queria trulova, trulova
Era tão jovem

Então um foi para o dedo
Um anel leva ouro tão vermelho
Pegue isso, pegue você, meu amigo
Tome isso; e ser tão meu

Mas quando a contagem estava fora
Venha outro cara
Como o coração dela deveria ganhar, deveria ganhar
E a condenação chegou a um acordo

O conde entrou na casa de noivas
E pediu a noiva para tel dance
Há dança na grama ao redor, tão astuta
E mantenha-se pálido como um cadáver

Diga-me porque você estava tão pálido
Por que você está tão triste?
Porque julgar os outros me enganaram, me enganou
E disse que você estava morto

Sim, julgue os outros enganam você
E disse que eu estava morto
Então você me verá morto
Antes do sol se pôr

A contagem foi para o quarto
Trancou a porta atrás deles
Então ele pegou sua faca afiada, sua faca afiada
E depois encurtar sua vida

Agora ouça todas as garotas
Ouça meu melhor amigo
Você fala com duas línguas, na mesma boca
E tinha dois entes queridos