Tradução gerada automaticamente

To nie był film
Myslovitz
Não Foi Um Filme
To nie był film
Disse que talvez a gente fizesse isso um dia, talvez hoje eu dissePowiedział może byśmy tak kiedyś, może dzisiaj powiedział
Vamos fazer isso de um jeito que ninguém vejaTak zróbmy to tak by nikt nie widział
Talvez no parque, debaixo da árvore, nos trilhos, perto da garagemMoże w parku, pod lasem, na torach, przy garażach
Lá onde sempre é escuro e onde quase ninguém passaTam gdzie zawsze jest ciemno i gdzie prawie nikt nie chodzi
Não vamos escolher, disse quem chegar primeiroNie będziemy wybierać, powiedział ten kto pierwszy
Como a lâmina do destino, o primeiro que aparecerNiczym ostrze losu, pierwszy, który się trafi
Só lembre-se, sem barulho, sem emoções desnecessáriasTylko pamiętaj bez hałasu, bez zbędnych emocji
Sinta a força dentro de você e faça como se fosse matarPoczuj w sobie siłę i rób tak, żeby zabić
Nascidos para matar, Califórnia, SeteUrodzeni mordercy, California, Siedem
Harry Angel, Pulp Fiction, Hellraiser e FreddyHarry Angel, Pulp Fiction, Hellraiser i Freddy
Filmes eram pra gente como a BíbliaCodziennie filmy były dla nas jak Biblia
As mesmas cenas eu vejo até nos sonhosTe same sceny nawet w snach je widzę
Vejo nos sonhos sempre a mesma coisaWidzę w snach wciąż to samo
Continuo com medo de adormecerCiągle boję się zasnąć
Aquele lá está no sangue, e eu estou me sentindo malTamten leży we krwi, a mnie robi się słabo
Disse olha como é bonito, quase como nos filmesPowiedział patrz jak pięknie prawie tak jak w filmach
Lembre-se disso, eu lembro, quase como nos filmesZapamiętaj to pamiętam, prawie tak jak w filmach
Não foi um filme, não foi um filmeTo nie był film, to nie był film
Lembro que disse ah, eu gostaria de atirarPamiętam mówił ach, chciałbym sobie postrzelać
Sabe, nas garotas na ruaWiesz do dziewczyn na ulicy
Num dia claro, agoraW biały dzień, teraz
Não nas garotas comuns, mas nas mais lindasNie do zwykłych dziewczyn, ale do tych najpiękniejszych
Eu gostaria de olhar nos olhos delas enquanto murcham e minguamChciałbym patrzeć im w oczy jak marnieją i więdną
Disse que interessante como é realmente matarMówił ciekawe jak to jest tak naprawdę zabić
Segurar o destino nas mãos, ser seu senhorW rękach trzymać przeznaczenie, jego panem być
Sabe, eu gostaria que a gente fizesse isso um dia na ruaWiesz chciałbym może byśmy tak kiedyś na ulicy
Em algum lugar escuro onde ninguém visseW jakimś ciemnym miejscu tak by nikt nie widział
Lembro que disse lembre-se, não consigo esquecerPamiętam mówił zapamiętaj, nie potrafię zapomnieć
A expressão de medo nos olhos depois do sangue nas mãosWyrazu oczu strachu potem krwi na dłoniach
O sangue estava por toda parte, eu lembro bemKrew była wszędzie wokół pamiętam to dobrze
Escorria como um rio de uma cabeça estouradaPłynęła niczym rzeka z potrzaskanej głowy
O sangue pulsava nas têmporas, explodia o crânioKrew pulsowała w skroniach, rozsadzała czaszkę
As mãos tremiam, não sei se de excitação ou medoRęce drżały nie wiem z podniecenia, czy ze strachu
Lembro que ele ria, dizia algo sobre filmesPamiętam on się śmiał, mówił coś o filmach
Lembre-se disso, eu lembro, quase como nos filmesZapamiętaj to, pamiętam, prawie tak jak w filmach
Mas não foi um filme, não foi um filmeAle to nie był film, to nie był film



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Myslovitz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: