Tradução gerada automaticamente

Greatest Hits
Mystery Jets
Greatest Hits
Greatest Hits
Você pode tirar 'A Lexicon of Love' de distância, mas eu estou mantendo Remain in Light 'You can take 'The Lexicon of Love' away but I'm keeping Remain in Light'
Você pode tirar "É uma vergonha Ray ', mas eu estou me segurando em' CountryYou can take away 'It's a Shame About Ray' but I'm holding on to 'Country
Life '(Ohhh)Life' (Ohhh)
Você pode manter "No Need to Argue" e eu vou continuar "The Aeroplane Over the Sea 'You can keep 'No Need to Argue' and I'll keep 'The Aeroplane Over the Sea'
Mas espere para "The Boy com o Arab Strap" porque eu estou me segurando em AldeiaBut hold on to 'The Boy with the Arab Strap' cos I'm holding on to 'Village
Verde 'Green'
Eu não sei se o nó só precisa de desembaraçar cos as fitas ficar preso toda aI don't know if the knot just needs untangling cos the tapes get stuck all
O tempoThe time
De qualquer maneira eu estou mantendo de Nickles casal na Dime "Either way I'm keeping 'Double Nickles on the Dime'
Estes foram os nossos maiores sucessos (Shalalalalalalala Shalalalala)These were our greatest hits (Shalalalalalalala Shalalalala)
O melhor de mim e você (Shalalalalalalala Shalalalala)The best of me and you(Shalalalalalalala Shalalalala)
Estes foram os nossos maiores sucessos (Shalalalalalalala Shalalalala)These were our greatest hits (Shalalalalalalala Shalalalala)
O melhor de mim e vocêThe best of me and you
Eu ainda me lembro de comprar você 'Band on the Run' no primeiro dia que nósI still remember buying you 'Band on the Run' on the first day that we
BeijadaKissed
Mas você sempre se prefere 'McCartney eu ", porque lembrei de ser umBut you always did prefer 'McCartney I' because it reminded you of being a
CriançaKid
De jeito nenhum você ter 'Saving Grace desta nação "você só ouvi-la quandoNo way your having 'This Nation's Saving Grace' you only listen to it when
Seu putoYour pissed
Mas quando você ficar sóbrio é sempre "Por que diabos você ainda está ouvindoBut when you sober up it's always "Why the fuck are you still listening to
Mark E. Smith? "Mark E. Smith?"
Eu não sei se o nó só precisa de desembaraçar ou se esquecemos o caminho que éI don't know if the knot just needs untangling or if we forgot which way's
Caminho para cima e para baixo, que éUp and which way is down
Mas ainda mantém a fita dando voltas e voltasBut still the tape keeps going round and round
Estes foram os nossos maiores sucessos (Shalalalalalala lalalalala)These were our greatest hits (Shalalalalalala lalalalala)
O melhor de mim e você (Shalalalalalala Shalalalala)The best of me and you (Shalalalalalala Shalalalala)
O melhor de mim e vocêThe best of me and you
De mim e vocêOf me and you
Ainda mantém a fita dando voltas e voltas.Still the tape keeps going round and round.
A fita continua dando voltas [repete até o fim]The tape keeps going round [repeat til the end]
Estes foram os nossos maiores sucessos (Shalalalalalalala Shalalalala)These were our greatest hits (Shalalalalalalala Shalalalala)
O melhor de mim e você (Shalalalalalalala Shalalalala)The best of me and you (Shalalalalalalala Shalalalala)
Nossos discos Desert Island (Shalalalalalalala Shalalalala)Our Desert Island Discs (Shalalalalalalala Shalalalala)
O melhor de mim e você (Shalalalalalalala Shalalalala)The best of me and you (Shalalalalalalala Shalalalala)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mystery Jets e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: