Tradução gerada automaticamente
Lost In Austin
Mystery Jets
Lost In Austin
Lost In Austin
Existe mundo mais solitário do que a nossa
Is there world more lonely than ours
Lá fora, além das estrelas
Out there beyond the stars
Existe outra me
Is there another me
Olhando para trás através do mar
Looking back across the sea
Eu me pergunto se ele sabe
I wonder if he knows
Eu me pergunto se ele se importa
I wonder if he cares
Eu me pergunto se ele alguma vez se pergunta
I wonder if he ever wonders
Eu me pergunto se ele pede
I wonder if he asks
Eu sou apenas um ponto cego em seu olho
I'm just a blind spot in his eye
Eu sou apenas um reflexo da luz
I'm just a reflection of the light
Se o que a classe popular diz que é verdade
If what the folk class says it's true
Se há um cara acima da azul
If there's a face above the blue
Escondido no ...
Hiding in the...
Olhando para mim e para você
Looking down at me and you
Eu me pergunto se ele sabe
I wonder if he knows
Se há uma porta secreta
If there's a secret door
Um lugar onde eu possa colocar para descansar
A place where I can lay to rest
Mas eu me perdi em Austin ...
But I got lost in Austin...
Eu sou apenas um ponto cego em seu olho
I'm just a blind spot in his eye
Eu sou apenas um reflexo da luz
I'm just a reflection of the light
REF:
REF:
Leve-me até a borda
Take me to the edge
Eu não tenho medo
I'm not scared
E se cair
And if we fall off
Não importa
It doesn't matter
Nós vamos fazer tudo de novo
We'll do it all again
Leve-me até a borda
Take me to the edge
Eu não tenho medo
I'm not scared
Eu quero sentir o vento frio em meu cabelo
I want to feel the cold wind in my hair
E se cair
And if we fall off
Não importa
It doesn't matter
Nós vamos fazer tudo de novo
We'll do it all again
Existe uma oitava
Is there an octave
Não encontrou
We've not found
Via-se acima do som
Way up above the sound
Estação no meu rádio
Station on my radio
Freqüência que não sabemos
Frequency that we don't know
...
...
Ainda paira sobre mim
Still hanging over me
... é tarde demais
... is too late
Para levar-me até à porta do céu
To take me up to heaven's gate
Eu sou apenas um ponto cego em seu olho
I'm just a blind spot in his eye
Eu sou apenas um reflexo da luz
I'm just a reflection of the light
REF:
REF:
Leve-me até a borda
Take me to the edge
Eu não tenho medo
I'm not scared
E se cair
And if we fall off
Não importa
It doesn't matter
Nós vamos fazer tudo de novo
We'll do it all again
Leve-me até a borda
Take me to the edge
Eu não tenho medo
I'm not scared
Eu quero sentir o vento frio em meu cabelo
I want to feel the cold wind in my hair
E se cair
And if we fall off
Não importa
It doesn't matter
Nós vamos fazer tudo de novo
We'll do it all again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mystery Jets e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: