Someone Purer
Mystery Jets
Alguém Mais Puro
Someone Purer
Eu estava agarrado a um medo amargo
I was gripped with a bitter fear,
Preocupado que a única coisa que eu amava
Worried the one thing that I loved,
Quando era apenas uma criança
Back when I was just a kid,
Agora nunca poderia ser o suficiente
Might now never be enough,
Que o meu corpo
That the body I was in,
Pode pertencer a outra pessoa
Might belong to someone else,
Alguém mais gentil, mais seguro
Someone kinder, someone surer,
Alguém inocente, jovem e bonito
Someone innocent, young and beautiful,
Alguém mais puro
Someone purer
Esse não é alguém que eu conheça
That's no one I know
Eu estava arranhando a minha pele
I was scratching at my skin,
Esperando que as mudanças começariam
Hoping changes would begin,
Mas o que estava embaixo era cego, teria causado
But what layed beneath was blind, would've caused
O que diabos eu estava pensando?
What the hell was I thinking of?
Você não vai me levar até o riacho?
Won't you take me down to the creek?
Lavar os nossos pecados e dormir, me sinto tão cansado
Wash away our sins and sleep, I feel so tired
Como se eu pudesse não acordar do outro lado
As though I might not wake at all on the other side
Este não é caminho a percorrer
That's no way to go
Este não é caminho a percorrer
That's no way to go
Este não é caminho a percorrer
That's no way to go
Oh, meu querido
Oh, my dear one
Banhe-me em seu brilho
Bathe me in your glow
Corte fora meu coração solitário
Cut out my lonely heart
E o enterre na neve
And bury it in the snow
"Nada significa realmente nada"
Nothing really means nothing
É a coisa mais triste que eu conheço
Is the saddest thing I know
Então liberte-me do pecado
So deliver me from sin
E me dê rock and roll
And give me rock and roll
Dê-me rock and roll
Give me rock and roll
E pela manhã haverá esperança
And in the morning there'll be hope
E pela manhã haverá luz
And in the morning there'll be light
E se eu dormir e sonhar com um sistema
And if I sleep and dream up a system
Uma solução
A solution
Para evitar os perigos da noite
To fend off perils of the night
Venha, eu nascerei novamente
Come on in, I'll be born again
Nascerei novamente como alguma outra pessoa
Born again as someone else
Alguém mais gentil, mais seguro
Someone kinder, someone surer
Alguém bonito, alguém mais puro
Someone beautiful, someone purer
E quando eu for esse alguém você saberá
And when I am you'll know
E quando eu for esse alguém você saberá
And when I am you'll know
E quando eu for esse alguém você saberá
And when I am you'll know
E quando eu for esse alguém você saberá
And when I am you'll know
Oh, seu poderoso
Oh, mighty one
O diabo sabe o meu nome
The devil knows my name
Será que a salvação virá
Will salvation come
E limpará a minha dor?
And wash away my pain?
Certa vez eu fui uma criança
For I was once a kid
Com uma alma pura e inocente
With a pure and innocent soul
Então liberte-me do meu pecado
So deliver me from sin
Dê-me rock and roll
And give me rock and roll
Dê-me rock and roll
Give me rock and roll
Dê-me rock and roll
Give me rock and roll
Uma alma pura e inocente
A pure and innocent soul
E uma alma pura e inocente
And a pure and innocent soul
Dê-me rock and roll
Give me rock and roll
Dê-me rock and roll
Give me rock and roll
E uma alma pura e inocente
And a pure and innocent soul
E uma alma pura e inocente
And a pure and innocent soul
E uma alma pura e inocente
And a pure and innocent soul
E uma alma pura e inocente
And a pure and innocent soul
Alma
Soul
E uma alma pura e inocente
And a pure and innocent soul
E uma alma pura e inocente
And a pure and innocent soul
E uma alma pura e inocente
And a pure and innocent soul
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mystery Jets e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: