Tradução gerada automaticamente
Through Different Eyes
Mystery
Através dos olhos diferentes
Through Different Eyes
Onde você foi?
Where did you go?
Mãe dos anjos
Mother of the Angels
O que deu errado?
Whatever went wrong?
Anjos se voltaram para órfãos
Angels turned to orphans
E as crianças da escola sempre esperam
And the school kids forever wait
Para o ônibus nunca vai mostrar
For the bus will never show
Onde você foi?
Where have you gone?
Baterista de marcha suave
Gentle marching drummer
O que poderia ser feito?
What could be done?
Para quebrar esse ritmo, silêncio
To break this rhythm silence
E a tristeza se transforma em dor
And the sorrow turns to pain
No som da chuva caindo
In the sound of falling rain
Você vê as crianças rindo?
Do you see the children laughing?
Você sente as mães chorando?
Do you feel the mothers crying?
Você ouve a música tocando?
Do you hear the music playing?
E dançar com a borboleta
And dance with the butterfly
Você sente a chuva fria caindo?
Do you feel the cold rain falling?
O que é que você fez?
What have you done?
Você não poderia vir a alguém?
Couldn't you come to someone?
O dano está feito
The damage is done
Não há como voltar atrás agora
There's no turning back now
E a tristeza se transforma em dor
And the sorrow turns to pain
No som da chuva caindo
In the sound of falling rain
Você pode ver as crianças rindo?
Can you see the children laughing?
Você pode sentir as mães chorando?
Can you feel the mothers crying?
Você pode ouvir a música tocando?
Can you hear the music playing?
E dançar com as borboletas
And dance with the butterflies
Você consegue ouvir os ecos chamando?
Can you hear the echoes calling?
Há quanto tempo você está deprimido?
How long you've been down?
Não havia ninguém por perto?
Wasn't anyone around?
Como você vagou no corredor
As you wandered in the Hall
Quão profunda foi a queda?
How deep was the fall?
Você não estava com medo?
Weren't you frightened at all?
Como suas asas tocaram o chão?
As your wings touched the ground?
Eu vejo o mundo através de diferentes olhos
I see the world through different eyes
Quão tristes foram os palhaços?
How sad were the clowns?
Quando o circo chegou
When the circus came around
Nesta velha cidade suja
In this old dirty town
Quão preciosa era a coroa?
How precious was the Crown?
Que as três crianças acharam
That the three children found
E virou o mundo de cabeça para baixo
And turned the world up-side down
Eu vejo o mundo através de diferentes olhos
I see the world through different eyes
Quão bom é o som?
How nice is the sound?
Quando a música rodeia
When the music surrounds
Este rosto solitário no meio da multidão
This Lonesome face in the crowd
O que sobrou de mim está apenas atrás
What's left of me just lies behind
Tão longe
So far away
Eu vejo uma luz além da minha vida
I see a light beyond my life
Tão longe
So far away
O que sobrou de mim está apenas atrás
What's left of me just lies behind
Tão longe
So far away
O que sobrou de mim está apenas atrás
What's left of me just lies behind
Tão longe, tão longe
So far away, so far away
Eu vejo uma luz além da minha vida
I see a light beyond my life
Tão longe
So far away
E a luz emerge de seus gritos
And light emerges from their cries
Tão longe tão longe
So far away so far away
Agora as lágrimas estão caindo dos céus
Now tears are falling from the skies
Tão longe
So far away
Tão longe, tão longe
So far away, so far away
Eu vejo o mundo através dos olhos diferentes
I see the world through Different eyes
Tão longe tão longe
So far away so far away
Tão longe
So far away
Meu mundo está desmoronando
My world is crumbling down
Som de trovão rugido
Roaring-like thunder sound
Por favor, diga-me onde estou
Please tell me where I stand
Oh eu posso ouvir as vozes chamando meu nome
Oh I can hear the voices calling my name
Eu sei que você nunca vai me deixar ir
I know you'll never let me go
Não foi nenhuma surpresa
It comes as no surprise
Só os fortes sobrevivem
Only the strong survive
Apenas me diga onde estamos
Just tell me where we stand
Quanto mais você estiver em pé
The more you are standing tall
Muito mais profundo é a queda
Much deeper is the fall
Em Neverland
Into the Neverland
Oh eu sinto que estou caindo
Oh I feel I am falling
Por favor segure minha mão
Please hold my hand
Eu sei que você nunca vai me deixar ir
I know you'll never let me go
E você sabe que nunca vou deixar você ir
And you know I'll never let you go
Eu ouço a voz daqueles que choram
I hear the voice of those who cry
Minha fé refletindo em seus olhos
My faith reflecting into their eyes
Eu vou morrer?
Am I to die?
Palavras não ditas de orações negadas
Unspoken words from prayers denied
São lavados para terra dentro desta maré
Are washed to shore within this tide
Eu vou morrer?
Am I to die?
O céu abaixo tão lindo
The sky below so beautiful
As nuvens me cercam como Madrigal
The clouds surround me like Madrigal
Nós nunca morremos
We never die
Os ventos do outono revivendo tudo
The winds of fall reviving all
As folhas caindo em salões de mármore
The falling leaves in marble halls
Nós nunca morremos
We never die
Nós nunca morremos
We never die
Se você soubesse todas as lágrimas
If only you knew all the tears
Isso só cai desses olhos
That just fall from these eyes
E a tristeza que está afogando minha vida
And the sorrow that is drowning my life
Se você pudesse ouvir o grito silencioso
If you could hear the silent scream
Isso corta a noite
That cuts through the night
E os ecos esfaqueando minha alma
And the echoes stabbing my soul
Se você pudesse sentir todo o amor
If you could feel all the love
Isso apenas morre neste coração
That just dies in this heart
Então você saberia que isso me rasga
Then you'd know that it tears me apart
Isso me despedaça
It tears me apart
Ainda a tristeza se transforma em dor
Still the sorrow turns to pain
No som da chuva caindo
In the sound of falling rain
Quando ouço as crianças rindo
When I hear the children laughing
Quando sinto as mães chorando
When I feel the mothers crying
Então eu ouço a música tocando
Then I hear the music playing
Eu vejo você lá com as borboletas
I see you there with the butterflies
Eu posso ouvir seus ecos chamando
I can hear your echoes calling
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mystery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: