Tradução gerada automaticamente
"Ghetto Child"
Mystikal
Criança da Favela
"Ghetto Child"
[Master P][Master P]
Tá tudo doido aqui (uhhhhhhh)It's crazy out here (uhhhhhhh)
Mãe, tô tentando manter a cabeça erguida (e aí, Mystikal?)Yo mama I'm tryin to keep my head strong (whats up Mystikal?)
Uhhhhhh! (uhhhhhh) Sou só uma criança da favela tentando sobreviverUhhhhhh! (uhhhhhh) I'm just a ghetto child trying to make it
Uhhhhhh! Sou só uma criança da favela tentando sobreviverUhhhhhh! I'm just a ghetto child trying to make it
[Refrão][Chorus]
Uhhhhhh! Essa favela tá me deixando malucoUhhhhhh! This ghetto got me crazy
Mãe, você não vai orar pelo seu filho?Mamma, won't you pray for your baby?
Uhhhhhh! Sou só uma criança da favela tentando sobreviverUhhhhhh! I'm just a ghetto child trying to make it
Mãe, sou só uma criança da favela tentando sobreviverMamma, I'm just a ghetto child trying to make it
Me sinto como um pássaro sem asasI feel like a bird nigga with no wings
Tô preso nessa favela tentando arranjar uma granaI'm stuck in this ghetto trying to have a little change
Meus amigos se matando porque a gente precisa comerMy homies killing up each other cause we gotta eat
E eu não tô nem aí porque tô fugindo da políciaAnd I ain't tripping cause I'm running from the police
Já vi crianças pequenas nos barracos passando fomeI done seen little kids in the projects starving
Já vi mais mulheres se metendo em encrenca do que o MarvinI done seen more hoes messing then Marvin
Na favela o sol mal brilhaSee in the ghetto the sun it barely shines
Mas tem tanta gente na cadeia e nas filas do bolsa famíliaBut so many niggas in jail and the welfare lines
E a vida toda achei que o Bill Clinton governava o paísAnd all my life I thought Bill Clinton ran the country
Até descobrir que o Bill Gates tinha toda a granaUntil I found out Bill Gates had all the money
E a mídia começando guerras na costa leste e oesteAnd the media starting east and west coast wars
Eu sou do sul, onde eles têm preconceito com a genteI'm from the south, where they predijuce on us all
Vindo do leite em pó e os ovos não enchem a genteCome out of the powdered milk and eggs don't fill us up
Mas por que o governo vendeu drogas e nos cobra pra nos limpar?But why the government sold us drugs and charges to clean us up
Nos deram três metades e empréstimos estudantis com juros altosGave us three halves and high interest student loans
Salário mínimo de quatro dólares e o aluguel social, chamamos de larFour dollar minimum wage and section eight, we call it home
[Refrão x2][Chorus x2]
[Mystikal][Mystikal]
É real quando você pode fazer o que quiserIt's real when you can do whatever you want to do
Quando quiser fazerwhen you want to do it
Não tem muitos caras vivendo assimAin't to many niggas out there living like that
É por isso que o resto de vocês nunca passou por issoThat's why the rest of you niggas aint never gone through it
Quantos caras estão na prisãoHow many niggas in the penn
Quantos caras no cemitério não sabem por quê?how many niggas in the cemetary don't know why?
Quantas chances vocês precisamHow many strikes y'all niggas need
Quantas crianças inocentes na favela têm que perder suas vidas?How many innocent children in the ghetto got to lose thier lives?
POR QUÊ!!!! Por que você tem que fazer sua mãe chorar?WHY!!!! Why you gotta make your momma cry?
HUH!!!! Ela te tira da ruaHUH!!!! She take you out of the street
Porque é lá que você vai morrercause that's where you gonna die
Mas você não escuta porque sua mente tá fechadaBut you won't listen cause your mind is one track
E sua cabeça é duraand your head is hard
E você tá se metendo em encrenca, e tá respondendoAnd your getting flipped, and your talking back
Mostrando seu jeito de ser, bunda direto da paredeShowing your ashy act, ass straight up off the wall
Deixa eu falar com vocês, não pensem que é difícil cairLemme talk to y'all, don't think it's too hard to fall
Mas isso é longe e tudo maisbut that's far and all
E doloroso e tudo mais, é legal quando começaAnd sore and all, it's cool when it started off
Agora os caras tão se esquivando de balas como se fossem bolinhasNow niggas duckin bullets like dodgeballs
Os caras me deixam com medo de plantar minhas sementes, medo de crescerNiggas got me scared to plant my seeds, fear of high's gonna grow
Vivendo em um tempo bagunçado, um tribunal bagunçadoLiving in a messed up time, a messed up court
Tô te dizendo, você não pode fazer nada mais!I'm telling ya, you can't do shit no more!
É maior que nós, tá fora das nossas mãosIt's bigger than us, it's out of our hands
É por isso que tô orando a Deusthat's why I'm praying to God
Oh pai celestial, mantenha minha cabeça acima da águaOh heavenly father, keep my head above the water
Porque é seu mundo, e nós somos seus filhosCause it's your world, and we your children
Seus filhos e suas filhasyour sons and your daughters
Estamos lutando, tentando sair da favelaWe struggling, trying to get out of the ghetto
Tentando chegar a Marte!!!trying to make it to mars!!!
[Refrão x2][Chorus x2]
[Silkk The Shocker][Silkk The Shocker]
Querida mãe, ore pelo seu filho, espero conseguir passar por esse jogoDear mama pray for your son, hoping I can make it through this game
Desejando poder mudar, passei por tanta coisaWishing I can change, I've been through so much
Vi tantas coisas, não consegui encontrar palavras pra explicarSeen so many things, couldn't find the words to explain
A única maneira de evitar o estresse é ficar chapado, bebendo Hennessy, mas euThe only way to avoid stress is to get high, by drinking hennessey but I
Mas não posso ficar muito chapado, porque preciso manter os olhos nos meus inimigosBut I can't get too high, cause I gotta keep my eyes on my enemies
Já vi tempos difíceis, mas vão ter dias mais difíceisI've seen harder times, but there gonna be some harder days
A penitenciária tá perto, mas sabe de uma coisa? Cemitério não tá tão longePenetentary close, but you know what? Cemetaries aint that far away
Antes de morrer, tô tentando fazer o mundo todo sentirBefore I die I'm trying to make the whole world feel
Como nosso povo tem medo de se posicionarlike our people scared to stand there
A maneira como nos expressamos, eles acham que somos todos assassinosThe way we express ourself, they think that we all some killers
Mas olhe nos olhos de uma criança da favela influenciada pela ruaBut look into the eyes of a ghetto child influenced by the street
Dormindo ao som de tiros, acordando com as sirenes da políciaGo to sleep to gunshots, wake up from the sirens of the police
Veja, agora minha vida não é a mesma, vida de bandidoSee now my life aint been the same nigga, life as a thug
Se eu tivesse que desenhar um retrato da minha vidaIf I had to draw a picture of my life
Eu teria que pintar meu quadro em sangueI have to paint my picture in blood
Meu melhor amigo morreu, antes de morrer, meu primo me disse issoClosest homie died, before he die little cousin told me this
Arrume algo porque o cemitérioGet you something cause cemetaries
Tá cheio de caras que sonhavam em ser ricospacked full of niggas who had dreams to be rich
Então mantenha a cabeça erguida, pra todas as minhas crianças da favela, foi difícilSo keep your head up, to all my ghetto children it was hard
Dizer à minha família que um dia eu ia crescer e fazer milhõesTo tell my family one day I was gonna grow up to make millions
Quando eu disse a eles, eles pareciam rir do meu chamado sonhoWhen I told them, they seemed to laugh at my so called dream
Eu gosto de gritar quando chego em casa da cadeiaI like to scream when I came home from jail
Quando me disseram que meu melhor amigo virou um viciadoWhen I was told best friend turned into a fiend
Não vou mentir, minha consciência não tá limpa, quando fecho os olhosI aint gonna lie, my conscience aint clear, when I close my eyes
Claro que você tem que perceber, Deus me perdoe, só tô tentando sobreviverOf course you gotta realize, god forgive me, I'm just trying to survive
Cortaram o bolsa família e a saúde, essa merda tem que pararThey cut welfare and health care, that shit gotta stop
Mas tenho uma notícia boa, minha tia tá tendo um bebêI got a positive note, my auntie having a baby
Parabéns, ela tá nas nuvensCongratulations, she on rocks
[Refrão 2X][Chorus 2X]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mystikal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: