Transliteração gerada automaticamente

Reminisce Reincarnation
Myth & Roid
Relembrando a Reencarnação
Reminisce Reincarnation
Nas margens do tempo que não para de fluir, não importa quando, desejo que nos encontremos de novo
めぐりめぐるときのむこうで なんどでもであおう
meguri meguru toki no mukō de nan do demo deaō
Quando você disse adeus, eu prometi a você
When you said goodbye, I promised you
When you said goodbye, I promised you
Em meu coração e alma que eu nunca te esqueceria
In my heart and soul, that I would never forget you
In my heart and soul, that I would never forget you
Os dias que passamos juntos são especiais
The days we spent together are special
The days we spent together are special
Você sente o mesmo que eu?
Do you feel the same as me?
Do you feel the same as me?
Em um mundo desconhecido sopra um vento solitário
まあたらしいせかいにいまさびしいかぜ
mātarashī sekai ni ima sabishī kaze
Meu coração clama por um nome que eu nunca conheci
こころはしらないなまえをよびだす
kokoro wa shiranai namae o yobidasu
No ciclo do tempo que não para de fluir
まわりまわるりんねのなかで
mawari mawaru rinne no naka de
Eu me agarro firmemente a esse vínculo entre nós, e mesmo que nos separemos em duas épocas diferentes, nunca esquecerei esses sentimentos
きずなだけをにぎるときをそらをこえて それでもわすれえぬおもいよ
kizuna dake o nigiru toki o sora o koete soredemo wasurēnu omoiyo
Se ainda tivermos um futuro antes que a tristeza e o fim cheguem
かなしみとおわりのさきにみらいがあるなら
kanashimi to owari no saki ni mirai ga arunara
Então vamos contar o tempo, e depois de sete dias, nós vamos abrir as fechaduras do tempo juntos
そうななつのひかぞえてともにかぎをあけよう
sō nanatsu no hi kazoete tomoni kagi o ake yokō
Se eu me esquecer da sua voz e seu rosto
If I’ve forgotten your voice and face
If I’ve forgotten your voice and face
Saberei que é você quando eu te ver neste mundo quebrado?
Will I know it’s you if I see you in this broken world?
Will I know it’s you if I see you in this broken world?
A chave é o quanto eu penso em você
The key is how much I think of you
The key is how much I think of you
Não há nada para se preocupar
There’s nothing to worry about
There’s nothing to worry about
Ficando só em um lugar deserto, um vento suave de repente começa a soprar
ひとりたつここやにふとやさしいかぜ
hitori tatsu kokoya ni futo yasashī kaze
E de alguma forma desperta memórias que dormiam nas profundezas da minha mente
いつかのきおくがねむりからさめ
itsuka no kioku ga nemuri kara same
Após mágoas repetidas, a tristeza gradualmente se transforma em uma determinação inabalável
かさねがさねきずつくたびにかなしみをつよさに
kasanegasane kizutsuku tabi ni kanashimi o tsuyo sa ni
Encarando as lembranças da sua voz, espero o dia em que você volte para o meu lado
きみのこえをたずねてここへまたかえるひをまとう
kimi no koe o tazunete koko e mata kaeru hi o matō
No que devo acreditar? O que devo escolher? Neste mundo escuro sem respostas
なにをしんじなにをえらぶこたえのないくらいせかいのなか
nani o shinji nani o erabu kotae no nai kurai sekai no naka
Eu não confiarei em coisas que mudarão, nem vou parar meus passos em um lugar confortável
かわりゆくものにすがらずにあたたかいばしょにとまらず
kawariyuku mono ni sugarazu ni atatakai basho ni tomarazu
Se eu puder largar esse apego persistente em meu coração, poderei acolher a reunião de amanhã
そのなごりさえてばなすならきっとあすはみえる
sono nagori sae tebanasunara kitto asuwa mieru
No ciclo do tempo que não para de fluir, eu me agarro firmemente ao vínculo entre nós
まわりまわるりんねのなかできずなだけをにぎる
mawari mawaru rinne no naka de kizuna dake o nigiru
Mesmo que nos separemos em duas épocas diferentes, nunca esquecerei esses sentimentos
ときをそらをこえて それでもわすれえぬおもいよ
toki o sora o koete soredemo wasurēnu omoiyo
Nas margens do tempo que não para de fluir, não importa quando, desejo que nos encontremos de novo
めぐりめぐるときのむこうでなんどでもであおう
meguri meguru toki no mukō de nan do demo deaō
No momento em que o oitavo dia chegar, mais uma vez nos reuniremos
やっつかぞえめをさますときみらいがそこにある
yattsu kazoeme o samasu toki mirai ga soko ni aru
Nas margens do tempo que não para de fluir
めぐりめぐるときのむこうで
meguri meguru toki no mukō de



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Myth & Roid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: