Tradução gerada automaticamente
The End Of Way To The Golden Oak
Mythopoeia
O Fim do Caminho para o Carvalho Dourado
The End Of Way To The Golden Oak
Rude jiskras voam do livro da vibração, iluminando o conhecimentoRude jiskry vzletaji z knihy chveni, rozzaruji poznani
Silêncio profundo de pensamentos de antigas sabedoriasSevelici ticho myslenek davne moudrosti
Distantes ecos das montanhas ardentesVzdalene dmuti horicich kraju
Momentos de fusão se espalham, ocultos, um amanhecer silenciosoChvile prolnuti roztira zastrene, zastrene tiche svitani
Os espinhos da vida protegem as mudanças dos corvos que circulam no desertoTrny zivota ochrani promeny krouzicich havranu pouste
Uma folha de ouro rompe a parede...List zlata prorazi zed...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mythopoeia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: