Straight Outta Compton
N-W-A
Direto de Compton
Straight Outta Compton
Você está prestes a testemunhar a força do conhecimento das ruasYou are now about to witness the strength of street knowledge
Direto de Compton!Straight outta Compton!
Maluco filho da puta chamado Ice CubeCrazy motherfucker named Ice Cube
Da gangue chamada Niggas Wit AttitudesFrom the gang called Niggas Wit Attitudes
Quando fui chamado, recebi uma serraWhen I'm called off, I got a sawed-off
Aperte o gatilho e os corpos serão retiradosSqueeze the trigger, and bodies are hauled off
Você também, garoto, se você foder comigoYou too, boy, if you fuck with me
A polícia vai ter que vir me pegarThe police are gonna have to come and get me
Tire sua bunda, é assim que eu vou sairOff your ass, that's how I'm going out
Para os filhos da puta punk que estão aparecendoFor the punk motherfuckers that's showing out
Os manos começam a murmurar, eles querem fazer barulhoNiggas start to mumble, they wanna rumble
Misture e cozinhe em uma panela, como gumboMix 'em and cook 'em in a pot, like gumbo
Indo para o filho da puta assimGoing off on the motherfucker like that
Com uma arma apontada para sua bundaWith a gat that's pointed at your ass
Então desista suavementeSo give it up smooth
Não há como dizer quando estou disposto a fazer um movimento de macacoAin't no telling when I'm down for a jack move
Aqui está uma acusação de homicídio para manter vocês dançandoHere's a murder rap to keep y'all dancin'
Com um histórico criminal como Charles MansonWith a crime record like Charles Manson
AK-47 é a ferramentaAK-47 is the tool
Não me faça agir como um idiotaDon't make me act a motherfucking fool
Eu, você pode ficar cara a cara, não, talvezMe you can go toe to toe, no maybe
Estou nocauteando os manos, diariamenteI'm knocking niggas out the box, daily
Yo, semanalmente, mensalmente e anualmenteYo, weekly, monthly and yearly
Até que aqueles filhos da puta idiotas vejam claramenteUntil them dumb motherfuckers see clearly
Que estou com o CPT capitalThat I'm down with the capital C-P-T
Garoto, você não pode foder comigoBoy, you can't fuck with me
Então, quando estou na sua vizinhança, é melhor você se abaixarSo when I'm in your neighborhood, you better duck
Porque Ice Cube é louco pra caralho‘Cause Ice Cube is crazy as fuck
Ao sair, acredite que estou pisandoAs I leave, believe I'm stompin'
Mas quando eu voltar, garoto, vou direto de ComptonBut when I come back boy, I'm coming straight outta Compton
(Compton, Compton, Compton)(Compton Compton Compton)
(Cidade de Compton, Cidade de Compton)(City of Compton, City of Compton)
Ei, Ren! (E aí?)Yo, Ren! (What's up?)
Diga a eles de onde você é!Tell 'em where you from!
Direto de Compton, outro negro malucoStraight outta Compton, another crazy-ass nigga
Mais punks eu fumo, minha reputação fica maiorMore punks I smoke, yo, my rep gets bigger
Eu sou um filho da puta ruim, e você sabe dissoI'm a bad motherfucker, and you know this
Mas os manos maricas não vão mostrar issoBut the pussy-ass niggas won't show this
Mas eu não dou a mínima, vou tirar minhas fotosBut I don't give a fuck, I'ma make my snaps
Se não for dos registros, do jacking ou do crapsIf not from the records, from jacking or craps
Assim como roubo, a definição é rouboJust like burglary, the definition is jacking
E quando estou legalmente armado isso se chama embalagemAnd when I'm legally armed it's called packing
Atire em um filho da puta em um minutoShoot a motherfucker in a minute
Eu encontro um bom pedaço de buceta e entro nelaI find a good piece of pussy and go up in it
Então, se você estiver em um show na primeira filaSo if you're at a show in the front row
Vou te chamar de vadia ou vadia sujaI'ma call you a bitch or dirty-ass ho
Você provavelmente vai ficar bravo como uma cadela deveria ficarYou'll probably get mad like a bitch is supposed to
Mas isso me mostra, vagabunda, que você não se opõeBut that shows me, slut, you're not opposed to
Um filho da puta louco da ruaA crazy motherfucker from the street
Atitude legítima, porque estou destruindo merdaAttitude legit, ‘cause I'm tearing up shit
MC Ren controla o automáticoMC Ren controls the automatic
Para qualquer filho da puta idiota que começa estáticoFor any dumb motherfucker that starts static
Não é a mão direita, porque eu sou a própria mãoNot the right hand, 'cause I'm the hand itself
Toda vez que tiro uma AK da prateleiraEvery time I pull an AK off the shelf
A segurança é máxima e isso é leiThe security is maximum and that's a law
REN significa Ren, mas estou cruR-E-N spells Ren, but I'm raw
Veja, porque eu sou o maldito vilãoSee, 'cause I'm the motherfucking villain
A definição é clara, você é testemunha de um assassinatoThe definition is clear, you're the witness of a killin'
Isso está acontecendo sem a menor ideiaThat's taking place without a clue
E uma vez que você está no escopo, sua bunda acabouAnd once you're on the scope, your ass is through
Olha, você pode encarar isso como uma viagemLook, you might take it as a trip
Mas um negro como Ren está numa situação de gangstaBut a nigga like Ren is on a gangsta tip
Direto de ComptonStraight outta Compton
(Compton, Compto, Compton)(Compton Compton Compton)
(Cidade de Compton, Cidade de Compton)(City of Compton, City of Compton)
Eazy é o nome dele, e o garoto está vindoEazy is his name, and the boy is coming
Direto de ComptonStraight outta Compton
É um irmão que vai sufocar sua mãeIs a brother that'll smother your mother
E fazer sua irmã pensar que eu a amoAnd make your sister think I love her
Filho da puta perigoso criando o infernoDangerous motherfucker raising hell
E se algum dia eu for pego, pago fiançaAnd if I ever get caught, I make bail
Veja, eu não dou a mínima, esse é o problemaSee, I don't give a fuck, that's the problem
Eu vejo um maldito policial, não me esquivo deleI see a motherfucking cop, I don't dodge him
Mas eu sou inteligente, fique quieto, rasteje um poucoBut I'm smart, lay low, creep a while
E quando vejo um punk passar, eu sorrioAnd when I see a punk pass, I smile
Para mim é meio engraçado a atitude que mostra um negro dirigindoTo me it's kinda funny, the attitude showing a nigga driving
Mas não sei onde diabos ele está indo, apenas rolandoBut don't know where the fuck he's going, just rolling
Procurando por aquele que eles chamam de EazyLooking for the one they call Eazy
Mas aqui está um flash, eles nunca vão me agarrarBut here's a flash, they'll never seize me
Implacável, nunca visto, como uma sombra no escuroRuthless, never seen, like a shadow in the dark
Exceto quando eu descarregoExcept when I unload
Você vê uma faísca e pula a hesitaçãoYou see a spark and jump over hesitation
E ouça o grito de quem conseguiu a última penetraçãoAnd hear the scream of the one who got the last penetration
Sinto uma pequena rajada de vento e estou voandoFeel a little gust of wind and I'm jetting
Mas deixe uma lembrança que ninguém esqueceráBut leave a memory no one'll be forgetting
E a vadia que levou um tiro? Foda-se ela!So what about the bitch who got shot? Fuck her!
Você acha que eu me importo com uma vadia? Eu não sou um otárioYou think I give a damn about a bitch? I ain't a sucker
Esta é uma autobiografia do EThis is an autobiography of the E
E se você alguma vez foder comigoAnd if you ever fuck with me
Você será levado por um irmão estúpido e drogado que irá sufocarYou'll get taken by a stupid dope brother who will smother
Palavra para o filho da puta, direto de ComptonWord to the motherfucker, straight outta Compton
(Compton, Compton, Compton)(Compton Compton Compton)
(Cidade de Compton, Cidade de Compton)(City of Compton, City of Compton)
Droga, essa merda era demais!Damn, that shit was dope!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de N-W-A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: