Tradução gerada automaticamente

No One Knows
N-Dubz
Ninguém Sabe Seu Nome
No One Knows
OohhwoooeeeOohhwoooeee
EeeeeyeeaaahhhEeeeeyeeaaahhh
Nana niiiiiNana niiiii
Um dia isso vai acabarOne day it's gonna be over
Consigo ver o fim do túnel, tá chegando mais pertoI can see the end of the tunnel it's gettin' closer
Lembro que tinha sete e me sentia mais velhoI remember I was seven and feeling like I was older
Vendo coisas que não devia e logo me tornei adultoSeeing things I shouldn't have and quickly became a grown up
Tudo que queríamos era grana, mas nunca parecia rolarAll we wanted was money but we never seemed to get it
Um minuto restante, nunca teve créditoOne minute remainin', there was never any credit
Aqui estamos, dez anos depois, nada mudouHere we are, ten years down the line nothin's changed
Meu objetivo é quitar a casa, mas no nome da minha mãeMy aim is to put my mortgage down but in my mother's name
Quando você tá segurandoWhen you're holdin'
E a única coisa que você espera é sua viagem e sua granaAnd the only thing you're lookin' forward to is your travel and your claimin'
Tem algo chamado recessão que fica bagunçando sua cabeçaThere's somethin' called recession keeps messin' with your brain
Quando eu saí pra ver o sol nascer, aqui sempre tá chovendo pra carambaWhen I left to see the sun come, here it's always fuckin' rainin'
Quando você tá segurando, e tá sonhando e não consegue sentir o que tá sentindoWhen you're holdin, and you're dreamin' and you can't feel what you're feelin'
Quando você não consegue dar, porque tá machucado e parece que nada tá funcionandoWhen you can't give, 'cause you're hurting and it seems like nothin's working
Ninguém sabe seu nomeNo one knows your name
Não, ninguém sabe seu nomeNo no one knows your name
Não dá pra continuar lutandoCan't keep fighting
Algo precisa mudarSomething that's to change
Não preciso de uma mão amigaDon't need a helping hand
Até que ninguém entendaTill no one understands
Como isso terminaHowever this ends
De mãos dadas vamos ficarHand in hand we'll remain
Eu me mantenho forte sempreI remain strong always
A única mudança que vejo é só morte e mais dorThe only change I see is only death strain and more pain
Não conseguimos emprego, mas mesmo assim estamos tentando o dia todoWe can't get no jobs but regardless we're tryin all day
Certifique-se de continuar até que todos saibam seu nomeMake sure you carry on going till everyone knows your name
Pra todas as mães solteiras, vai ficar tudo bemTo all the single baby mothers, it's gon' be alright
Pra todos os homens que tão se virando toda noiteTo all the men there, who be hustlin' every night
Quando a revolução chegar e for, vestido de soldadoWhen the revolution comes and going, dressed up as a soldier
Coloco meu braço e corro e não vou dormir até acabarPut my arm and run and I won't sleep until it's over
Deixa eu te mostrarLet me show ya
Quando você tá segurandoWhen you're holdin'
E a única coisa que você espera é que alguém comece a culparAnd the only thing you're lookin' forward to is for someone to start blamin'
Porque o que eles falam no noticiário é bem divertido'Cause what they tell us on the news is highly entertainin'
Quando eu saí pra ver o sol, porque aqui sempre tá chovendo pra carambaWhen I left to see the sun 'cause here it's always fuckin' rainin'
Quando você tá segurando, e tá sonhando e não consegue sentir o que tá sentindoWhen you're holdin, and you're dreamin' and you can't feel what you're feelin'
Quando você não consegue dar, porque tá machucado e parece que nada tá funcionandoWhen you can't give, 'cause you're hurting and it seems like nothin's working
Ninguém sabe seu nomeNo one knows your name
Não, ninguém sabe seu nomeNo no one knows your name
Não dá pra continuar lutandoCan't keep fighting
Algo precisa mudarSomething that's to change
Não preciso de uma mão amigaDon't need a helping hand
Até que ninguém entendaTill no one understands
Como isso terminaHowever this ends
De mãos dadas vamos ficarHand in hand we'll remain
Isso é mais do que um sonhoThis is more than a dream
Embora esteja mais longe do que vemosThough it's further then we see
Eu sei que vamos chegar láI know we'll get there
Eu desacelero, eu vou ficar fracoI slow down, I will get weak
Não consigo ficar em pé e não consigo alcançarI can't stand and I can't reach
Tudo que precisamos tá mais perto do que pareceEverything we need is closer than it seems
Eu desacelero, eu vou ficar fracoI slow down, I will get weak
Não consigo ficar em pé e não consigo alcançarI can't stand and I can't reach
Tudo que precisamos tá mais perto do que pareceEverything we need is closer than it seems
Ninguém sabe seu nomeNo one knows your name
Não, ninguém sabe seu nomeNo no one knows your name
Não dá pra continuar lutandoCan't keep fighting
Algo precisa mudarSomething that's to change
Não preciso de uma mão amigaDon't need a helping hand
Até que ninguém entendaTill no one understands
Como isso terminaHowever this ends
De mãos dadas vamos ficarHand in hand we'll remain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de N-Dubz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: