Tradução gerada automaticamente

Suck Yourself (feat. Chipmunk)
N-Dubz
Se Fode Aí (feat. Chipmunk)
Suck Yourself (feat. Chipmunk)
QuandoWhen
Em vez de fazer algo bom com a minha vidaInstead of doin somethin good with my life
Eu tava por aí me sentindo intocável, tentando impressionar homens mais velhosI was out feelin untouchable, tryna rock grown men
Não sei como ele fez isso, mas meu advogado é um cara firme por me manter fora da cadeiaI dunno how hes done it but my lawyer is a gee for keepin me outta pen
Se não fosse por ele e meu pai, eu estaria encarando uma pena de 10 anosIf it wernt for him and my paps, I'd be lookin at a 10
A gente costumava vender comida, mas era mais sobre quem era o mais ousado na quebradaWe all used to shot food but it was more about who was the gulliest in the ends
Salve pro Tinchy, eu era menor que minhas armasShout out to Tinchy, I was smaller than my guns
Uma coisa que a gente não faria era atirar na mãe de alguémOne thing we wouldnt do and that was shot a mans mum
Mas eu tava preso na boca de fumo, a noite todaBut I wass jammed up at the crack house, all night long
Vendo o cara O'g'in da agulha e a agulha e o ossoSee man O'g'in of the needle and the needle and the bone
Uma manhã costumava vir e sentir o cheiro ruimOne mornin use to come and smell mingin
O tempo sempre tava uma merda, minha linha nunca parava de brilharThe weather was always fucked my line never stopped blingin
Cubba, pílulas brancas, marrons, pode me chamar de qualquer coisaCubba, white, brown pills, you can name me anything
Não tinha nada que a gente não estivesse vendendoThere was nothin we wernt slingin
Olha pra mim agora, tô cantandoLook at me now I'm singin
No sorriso do meu filhinhoAt my little sons grinnin
A mãe fica doida quando vê a nova casa e a cozinhaMums gotta skits out, when she sees her new yard n kitchen
O C precisa de orientaçãoThe C needs coachin
Lança seu álbum no mesmo dia que o nosso e vamos ver quem tá se dando bem!Put your'e album out, same day as us and we'll see who's roastin!
Se fode aí!Suck yourself!
Você não mata!You don't kill!
Eu consigo ver pela forma como você fala dessas armas que você nunca teve uma, entãoI can tell the way you talk about these fuckin straps that you ain't never had one still so
Reconheça o real!Recognise real!
Você sabe como éYou know the deal
Se você tá nessa e não tá falando besteiraIf ya on this ting and you ain't talkin shit
Eu vou te ver quando você fizer um milhãoI'ma see ya when you make a mill
Quando você fizer um milhãoWhen you make a mill
Quando você fizer um milhão, eu vou te verWhen ya make a mill, I'ma see ya
Respeitado pelos caras porque eu nunca tentei ser umRespected by gee's cos I never tried to be one
Mas eu estive perto do Dappy e dos que fazem granaBut I've been around Dappy and money makers
É futebol e música, vamos deixar as ruas nos levaremIt's football and music, we'll let the streets take us
Uh, eu nunca minto nas minhas rimasUh, I never lie in my bars
Artistas estouram e inventam uma parteArtist blow and make up a part
Eles começam a mentir pros ouvintes, eu digo pra eles serem eles mesmos, os verdadeiros não tão ouvindo!They start liein to the listeners, I tell em be yaself, the real gee's ain't listenin!
Mas hoje em dia todo mundo é durão, todo mundo tem uma arma e todo mundo atiraBut nowadays everybodys bad, everybodys gotta strap and everybody bangs
E eu não tô nem aí se você se esforçouAnd I don't give a shit if ya grinded
Se suas roupas tão uma merda, você é um vagabundo!If ya clothes look shit, your'e a tramp!
Tô cansado desses caras do Youtube, ficando puto porque sua mina me segue no YoutubeI'm sick and tired of these Youtube gee's, gettin pissed of because ya girl Youtubes me
Eu juro que esses caras me dão nojoI swear down these Niggers make me sick
Na na nii, levanta um CNa na nii, throw up a C
Por favor, Sr. Munks, tudo certoPlease, Mr Munks all good
Você acha que meu cabelo não vai cortar do jeito que eu sou bom na minha quebradaYa think my hair wont cut the way I'm good in my hood
Eu passo por aqui e eles mostram amorI pass through like sho they show love
É um evento sempre que eu apareçoIt's an event whenever I shows up
A grana só aumenta, dia após diaThe money it goes up, day by day
E baby, os idiotas nunca deveriam dizer meu nomeAnd baby, pricks should never say my name
Eu vim de um lugar onde tudo é intensoI came, from a place where it's all on
Então eu vou pra guerra e liderar os carasSo I'ma take war and lead the boys on
Liderar os caras, é, brigando por besteiraLead the boys on yeah, fightin over shit
Segundo álbum, mano, eu sou o caraNumber 2 album, Nigger I'm the shit
Ey yo, Da's, olha agora, estamos ganhandoEy yo Da's look now were winnin
A gente costumava estar nos prédios relaxandoWe use to be in the flats chillin
Olha pra mim agora, rimandoLook at me now spittin
Dentes ainda sorrindoTeeth still grinnin
Passo pela minha quebradaPass through my hood
Grande gully A R continua balançandoBig gully A R keep swingin
Pago, então tô me exibindoPaid so I'm boastin
Eu posso queimar granaI can burn bread
Na esquina 1 4On 1 4 corner ways
Se fode aí!Suck yourself!
Você não mata! (Você não mata!)You don't kill! (You don't kill!)
Eu consigo ver pela forma como você fala dessas armas que você nunca teve uma, entãoI can tell the way you talk about these fuckin straps that you ain't never had one still so
Reconheça o real!Recognise real!
Você sabe como é (Você sabe como é)You know the deal (You know the deal)
Se você tá nessa e não tá falando besteiraIf ya on this ting and you ain't talkin shit
Eu vou te ver quando você fizer um milhãoI'ma see ya when you make a mill
Quando você fizer um milhãoWhen you make a mill
YoYo
Eu nunca fui de ostentarI was never ballin
Meus tênis sempre tinham sorrisos nos rostos, eles estavam falandoMy trainers all had smiles on their faces they were talkin
Sempre vestido de forma simples em um moletom oversizedAlways dressin bummy in some oversized tracksuite
Correndo pelas ruas onde os caras são os mais durõesRunnin round the streets where the gully is the black dudes
Roubar caras na cara duraRobbin Niggers bare faced
Eu sabia que não era justo, parceiroI knew it wasnt fair mate
A gente dava uns rolêsWe'd lick a couple lappys
E se encontrava na escadaAnd we'd meet up at the staircase
Tio B era a coisa mais real em que eu acreditavaUncle B was the realest thing that I believed in
Não pensei que 4 anos depois, ainda estaria respirandoDidn't think 4 years down the line, I'd still be breathin
E eu não tô indo embora, então...And I ain't leavin, so ...
Se fode aí! (Se fode aí!)Suck yourself! (Suck yourslef!)
Você não mata! (Você não mata!)You don't kill! (You don't kill!)
Eu consigo ver pela forma como você fala dessas armas que você nunca teve uma, entãoI can tell the way you talk about these fuckin straps that you ain't never had one still so
Reconheça o real!Recognise real!
Você sabe como é! (Ingrato!)You know the deal! (Ungrateful!)
Se você tá nessa e não tá falando besteiraIf ya on this ting and you ain't talkin shit
Eu vou te ver quando você fizer um milhãoI'ma see ya when you make a mill
Quando você fizer um milhãoWhen you make a mill
Dane-se!Fuck it!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de N-Dubz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: