Tradução gerada automaticamente

Na Na (feat. Wiley)
N-Dubz
Na Na (feat. Wiley)
Na Na (feat. Wiley)
Na, Na, Na, NaNa, Na, Na, Na
Na, Na, Na, NaNa, Na, Na, Na
Na, Na, Na, NaNa, Na, Na, Na
Eu sou rapper e também canto, sou compositorI am a rapper slash nang singer songwriter
Desde que eu era moleque até hoje em diaFrom when I was a young guy even up to this day
Mano, tão tentando me puxar pra baixoMan I'm trying to drag me under
Que porra, você sabe que pode me encontrarWhat the bumba you know that you can find me
Nunca mudo meu númeroI never change my number
Não ligo se esses números desconhecidos querem ficar me ligandoI don't mind if these private caller's wana carry on blinging up my line
Tô feliz em lembrar eles que se a mina deles me visse, ia querer me dar ou me dar uma moralI'm happy to remindddd them that if their gal was to see me on there one's they would wana bang me or give me shines
Dappa X, quebrador de corrente de ouro branco,Dappa X, white gold chain ripper,
Viciado em crackCrack pusher
Mano, se precisar, o último que pôs a mão na minha corrente se ferrouMan if needs be last man that put his hands on my chain found himself in a...
Marcado, todo sujoScarred all greazy ni
Nananizzle,Nananizzle,
Nordeste, sudeste, todo o paísNorth east south west, whole of the country
Tô meio famoso, valeu, mãeI'm kinda famous, thanks poppsy
Se você quer comida, fica por aqui em DubsyIf you want food, stay around Dubsy
C tem o que você precisa, confia em mimC's got the lend ting, trust me
Dane-se sua conversa fiada (pop pop)Bun your cheap talk (pop pop)
Quem você pensa que eu souWho do you think I am
Olha pra mim, tô numa vibe insanaSee me me me I'm on a mad ting
Você não entendeYou don't understand
Nunca vou cantar pros fedas como alguns caras que eu conheçoNever will I sing sing to the feds like couple man I no
Traidor... idiota... boboSnitch... plonkahh... fool
Yo, se você tá juntando grana e não tá de frescuraYo if you stackin up p and you ain't on frontin
Você tem o direito de representar LondresYou have the right to represent London
Me conheceKnow me
Nana naiinaiiNana naiinaii
Nana naiinaiiNana naiinaii
[Tulisa:][Tulisa:]
Se você tem seu próprio carro e tá ganhando granaIf you got your own whip and your earning paper
Então você tem o direito de ser um coração partidoThen you have the right to be a heart breaker
Nana naiinaiiNana naiinaii
Nana naiinaiiNana naiinaii
[Wiley:][Wiley:]
Seja homem, produtor, artista, MCMan up, producer, artist, MC
Matador toda vez que pego um microfone, manoKiller everytime I go to pick a mike up frank
Já tem um verdadeiro pilotoThere's already true rider
Vamos falar de granaWe will talk billers
Se você ouvir meu novo álbumIf you listen to my new album
Quando não tem emoçãoWhen there's no thrillers
Tem que ser n-dubz, tranquiloGota n-dubz be cool chiller
Mãe disse pra ficar longe das interesseirasMum sed stay away from tha goldiggers
Mas não vou mentirBut I ain't guna lie
Gosto de compartilhar a granaI like sharing tha chee
E de olharAnd like staring
E no ônibusAnd on tha bus
Me importo, é sexo depois do jantarI care it's Sex after dinner
Sou um negociadorI'm a wheeler dealer
Hash brown e vinhoHash brown & wine
Camisetas, 9 tracksuitT-shirts, 9 tracksuit
Com a Fila pretaWith tha black Fila
Nunca quis seguir os outrosI didn't never wana follow others
Sou um líderI'm a leader
Dizem que eu era um boboSay I was a fool
Mas não sou mais um reprodutorBut I ain't gone breeder
Pego alguns hatersCatch a couple haters
Me chamam de trapaceiroCall me a cheater
Tenho alguns fãsGot a couple of fans
Então agora não preciso de vocêSo Now I don't need ya
NaiiNaii
É justo que eu esteja usando meu RolexIt's only right I'm wearing my Rolex
Olá, procedimento padrãoHello standard procedure
Dane-se sua conversa fiada (pop pop)Bun your cheap talk (pop pop)
Quem você pensa que eu souWho do you think I am
Olha pra mim, tô numa vibe insanaSee me me me I'm on a mad ting
Você não entendeYou don't understand
Nunca vou cantar pros fedas como alguns caras que eu conheçoNever will I sing sing to the feds like couple man I no
Traidor... idiota... boboSnitch... plonkahh... fool
Yo, se você tá juntando grana e não tá de frescuraYo if you stackin up p and you ain't on frontin
Você tem o direito de representar LondresYou have the right to represent London
Me conheceKnow me
Nana naiinaiiNana naiinaii
Nana naiinaiiNana naiinaii
[Tulisa:][Tulisa:]
Se você tem seu próprio carro e tá ganhando granaIf you got your own whip and your earning paper
Então você tem o direito de ser um coração partidoThen you have the right to be a heart breaker
Nana naiinaiiNana naiinaii
Nana naiinaiiNana naiinaii
Espere até você ver com o que eu acabo, milWait till you see what I end up wiv, mils
Mãe não criou um idiotaMuma didn't raise no dumb kid
Vim do nadaCame from tha dirt
E pegando o que é dos outrosAnd nicking mans merk
Mas agora tô no Beamer série 1 turboBut now I'm in tha Beamer one series turbs
Dinheiro faz o mundo girarMoneyMoney makes the world go round
Do mesmo jeito que o dinheiro fazThe same way the money makes
Essas garotas se jogaremThese girls go down
Matando elas sem dóBlatantly killing dem
Nada de pagar cem librasNo more paying man hundred pounds
Direto dez mil no mínimoStraight ten grand minimum
Meu carro, minha casa, minhas contas,My car, my house my bills,
Esses idiotas sabem como é,These fuckers know the deal,
Porque tudo é pago por mim (me conta, T)Cause they're all paid by me (tell me T)
Eu tenho minha própria grana, e euI got my own money, and I
Não tô procurando por jogadores de futebolAin't looking for no footballers
Então se você quer trazer pra mim,So if you want to bring it too me,
Vamos resolver issoLet's take it back
Eu vou te vencerI will defeat you
Dane-se sua conversa fiada (pop pop)Bun your cheap talk (pop pop)
Quem você pensa que eu souWho do you think I am
Olha pra mim, tô numa vibe insanaSee me me me I'm on a mad ting
Você não entendeYou don't understand
Nunca vou cantar pros fedas como alguns caras que eu conheçoNever will I sing sing to the feds like couple man I no
Traidor... idiota... boboSnitch... plonkahh... fool
Yo, se você tá juntando grana e não tá de frescuraYo if you stackin up p and you ain't on frontin
Você tem o direito de representar LondresYou have the right to represent London
Me conheceKnow me
Nana naiinaiiNana naiinaii
Nana naiinaiiNana naiinaii
[Tulisa:][Tulisa:]
Se você tem seu próprio carro e tá ganhando granaIf you got your own whip and your earning paper
Então você tem o direito de ser um coração partidoThen you have the right to be a heart breaker
Nana naiinaiiNana naiinaii
Nana naiinaiiNana naiinaii
Telilaa...Telilaa...
HahahaHahaha
HahahaHahaha
Na NaniniNa Nanini
Nananini (isso é)Nananini (this is)
Na naniniNa nanini
Nananini (isso é)Nananini (this is)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de N-Dubz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: