Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 46

Bohemian Rhapsody Medley

N.Flying

Letra

Bohemian Rhapsody Medley

Bohemian Rhapsody Medley

Amigo, você é um menino, faça um grande barulho
Buddy, you're a boy, make a big noise

Brincando na rua, vai ser um grande homem um dia
Playing in the street, gonna be a big man someday

Você tem lama no rosto, sua grande desgraça
You got mud on your face, you big disgrace

Chutando sua lata por todo o lugar, cantando
Kicking your can all over the place, singin'

Nós vamos, vamos balançar você
We will, we will rock you

Nós vamos, vamos balançar você
We will, we will rock you

Amigo, você é um jovem, homem duro
Buddy, you're a young man, hard man

Gritando na rua, vai conquistar o mundo algum dia
Shouting in the street, gonna take on the world someday

Você tem sangue no seu rosto, sua grande desgraça
You got blood on your face, you big disgrace

Agitando seu banner em todo o lugar
Waving your banner all over the place

Nós vamos, vamos balançar você
We will, we will rock you

Nós vamos, vamos balançar você
We will, we will rock you

Nós vamos, vamos balançar você
We will, we will rock you

Nós vamos, vamos balançar você
We will, we will rock you

Não me pare, não me pare, não me pare
Don't stop me, don't stop me, don't stop me

Não me pare, não me pare, uh, uh
Don't stop me, don't stop me, uh, uh, uh

Não me pare, não me pare
Don't stop me, don't stop me

Tenha um bom tempo, um bom tempo
Have a good time, good time

Não me pare, não me pare
Don't stop me, don't stop me

Divertir-se, divertir-se
Having a good time, having a good time

Eu sou uma estrela cadente, saltando pelo céu
I'm a shooting star, leaping through the sky

Como um tigre desafiando as leis da gravidade
Like a tiger defying the laws of gravity

Eu sou um carro de corrida, passando como Lady Godiva
I'm a racing car, passing by like Lady Godiva

Eu vou, vou, vou
I'm gonna go, go, go

Não há como me parar
There's no stopping me

Estou queimando no céu, sim
I'm burnin' through the sky, yeah

Duzentos graus
Two hundred degrees

Por isso me chamam de senhor Fahrenheit
That's why they call me Mister Fahrenheit

Estou viajando na velocidade da luz
I'm traveling at the speed of light

Eu quero fazer de você um homem supersônico
I wanna make a supersonic man out of you

Não me pare agora, estou me divertindo muito
Don't stop me now, I'm having such a good time

Estou tendo uma bola
I'm having a ball

Não me pare agora
Don't stop me now

Se você quer se divertir, me ligue
If you wanna have a good time, just give me a call

Não me pare agora (porque estou me divertindo)
Don't stop me now ('cause I'm having a good time)

Não me pare agora (sim, estou me divertindo)
Don't stop me now (yes, I'm havin' a good time)

Eu não quero parar
I don't want to stop at all

Tudo o que ouvimos é rádio ga ga
All we hear is radio ga ga

Radio goo goo
Radio goo goo

Rádio Ga Ga
Radio ga ga

Tudo o que ouvimos é rádio ga ga
All we hear is radio ga ga

Radio goo goo
Radio goo goo

Rádio Ga Ga
Radio ga ga

Tudo o que ouvimos é rádio ga ga
All we hear is radio ga ga

Radio blah blah
Radio blah blah

Rádio, o que há de novo?
Radio, what's new?

Alguém ainda te ama
Someone still loves you

Nós somos os campeões meus amigos
We are the champions, my friends

E continuaremos lutando até o fim
And we'll keep on fighting 'til the end

Nós somos os campeões
We are the champions

Nós somos os campeões
We are the champions

Não há tempo para perdedor
No time for loser

Porque nós somos os campeões
'Cause we are the champions

Nós somos os campeões meus amigos
We are the champions, my friends

E continuaremos lutando até o fim
And we'll keep on fighting 'til the end

Nós somos os campeões
We are the champions

Nós somos os campeões
We are the champions

Não há tempo para perdedor
No time for loser

Porque nós somos os campeões
'Cause we are the champions

Mama, acabei de matar um homem
Mama, just killed a man

Coloque uma arma na cabeça dele
Put a gun against his head

Puxou meu gatilho, agora ele está morto
Pulled my trigger, now he's dead

Mamãe, a vida tinha começado
Mama, life had just begun

Mas agora eu fui e joguei tudo fora
But now I've gone and thrown it all away

Mamãe, ooh
Mama, ooh

Não quis fazer você chorar
Didn't mean to make you cry

Se eu não voltar novamente a essa hora amanhã
If I'm not back again this time tomorrow

Continue, continue
Carry on, carry on

Como se nada realmente importasse
As if nothing really matters

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de N.Flying e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção