395px

Arrebentar

N.Flying

Kick-Ass

ふみだせばいっぽんみちのはじまり
fumidaseba ipponmichi no hajimari
ふりむけばいつすんさきはみえない
furimukeba itsusunsaki wa mienai
ゆくさきはfar awayなにももたないで
yukusaki wa far away nani mo motanaide
てのひらのうんめいせんをgoing on
tenohira no unmei-sen o going on

めくるめくストーリーいまどのあたりのページ
mekurumeku sutōrī ima donoatari no pēji?
I know ya, I know ya
I know ya, I know ya
だれもがひとり
daremoga hitori
みをよせあったりときにはなれたり
mi o yose attari toki ni hanare tari
I know ya, I know ya
I know ya, I know ya
そうりへんしていくjourney
sōrihenshite iku journey

It’s only once in a lifetime (ok)
It’s only once in a lifetime (ok)
That’s the way you are (way you are)
That’s the way you are (way you are)
ここにわない (it’s not here yet)
koko ni wanai (it’s not here yet)
かのうせいなんてわからない (oh no one knows)
kanōsei nante wakaranai (oh no one knows)
Yes we are the world (yes we are)
Yes we are the world (yes we are)
ほらさけべ (hey make some noise!)
hora sakebe (hey make some noise!)
Kick ass! Kick ass!
Kick ass! Kick ass!

けちらせふあんとしょうそうgo with me
ke chirase fuan to shōsō go with me
とびこえろげんかいなんてso easy
tobi koero genkai nante so easy
つきぬけていこうぜおうとつのflyingで
tsukinukete ikou ze outotsu no flying de
めのまえのすいへいせんをgoing on
me no mae no suihei-sen o going on

じんせいのろーどむーびーよそういじょうすぴーど
jinsei no rōdomūbī yosōijō supīdi
You know it, you know it
You know it, you know it
こうしんするひすとりー
kōshin suru hisutorī
ひろいこのうちゅうになによりもむちゅうに
hiroi kono uchū ni naniyori mo muchū ni
You know it, you know it
You know it, you know it
We must be dreaming
We must be dreaming

It’s only once in a lifetime (ok)
It’s only once in a lifetime (ok)
That’s the way you are (way you are)
That’s the way you are (way you are)
ここにわない (it’s not here yet)
koko ni wanai (it’s not here yet)
かのうせいなんてわからない (oh no one knows)
kanōsei nante wakaranai (oh no one knows)
Yes we are the world (yes we are)
Yes we are the world (yes we are)
ほらさけべ (hey make some noise!)
hora sakebe (hey make some noise!)
Kick ass! Kick ass!
Kick ass! Kick ass!

けちらせふあんとしょうそうgo with me
ke chirase fuan to shōsō go with me
とびこえろげんかいなんてso easy
tobi koero genkai nante so easy
つきぬけていこうぜおうとつのflyingで
tsukinukete ikou ze outotsu no flying de
めのまえのすいへいせんをgoing on
me no mae no suihei-sen o going on

Why? Don’t know why
Why? Don’t know why
すべてのであいは
subete no deai wa
Who? Who I am?
Who? Who I am?
This is not a coincidence
This is not a coincidence
Please tell me why
Please tell me why
ぎんがのしじまのかたすみに
ginga no shijima no katasumi de
くちぶえならせwhat a wonderful world
kuchibue narase what a wonderful world
Many things, many places I know what to do
Many things, many places I know what to do
なにもかもふれてたしかめてみたいんだ
nanimokamo furete tashikamete mitai nda
めをさませかんどうてきなよあけ
me o samase kandō-tekina yoake
きせきならなんびゃっかいもwe play again
kisekinara nanbyakkai mo we play again
いつでものproblemだれでもsomeone else
itsu demo no problem daredemo someone else
We are the super hero! Savior!
We are the super hero! Savior!
(Hey make some noise!) Kick ass!
(Hey make some noise!) Kick ass!

かきならせあいときょうそうのえちゅーど
kakinarase ai to kyōsō no echūdo
めざすはぶれーめんwith awesome my dudes
mezasu wa burēmen with awesome my dudes
みぎてにみらいとひだりてにらいと
migite ni mirai to hidarite ni raito
てらすのさうんめいせんをgoing on
terasu no sa unmei-sen o going on

Arrebentar

Se você der um passo à frente, no início de uma estrada reta
Mesmo virando em volta, não conseguimos prever o que irá por vir
Nosso destino é muito distante, levando nada conosco
Seguindo nas linhas do destino de nossas próprias palmas

Em que página da nossa história deslumbrante nós estamos virando agora?
Eu sei disso, eu sei disso
Ninguém está sozinho
As vezes podemos ir juntos ou também em caminhos diferentes
Eu sei disso, eu sei disso
É uma jornada que se repete

É apenas uma vez na vida (ok)
É a maneira que você é (como você é)
Não é por aqui (ainda não está aqui)
Eu desconheço das possibilidades (oh, ninguém conhece)
Sim, nós somos o mundo (sim, nós somos)
Sim, Grite! (ei, faça barulho!)
Arrebente!

Chute para lá essa inquietação e a irritação, vindo comigo
É fácil sobrevoar os limites
Vamos em frente perfurá-lo enquanto voamos com força
Indo ao horizonte que vemos bem na nossa frente

O filme de estrada da nossa vida passa mais rápido do que esperamos
Você sabe disso, você sabe disso
É hora de atualizarmos nossa história
Mais do que qualquer coisa, estamos obcecados com esse universo vasto
Você sabe disso, você sabe disso
Nós devemos estar sonhando

É apenas uma vez na vida (ok)
É a maneira que você é (como você é)
Não é por aqui (ainda não está aqui)
Eu desconheço das possibilidades (oh, ninguém conhece)
Sim, nós somos o mundo (sim, nós somos)
Sim, Grite! (ei, faça barulho!)
Arrebente!

Chute para lá essa inquietação e a irritação, vindo comigo
É fácil sobrevoar os limites
Vamos em frente perfurá-lo enquanto voamos com força
Indo ao horizonte que vemos bem na nossa frente

Por quê? Não sei porque
De todos nossos encontros
Quem? Quem eu sou?
Isso não é coincidência
Por favor, me diga o porquê
Que em um canto quieto da galáxia
Existe um assobio vindo "que mundo maravilhoso"
Muitas coisas, muitos lugares que eu sei o que fazer
Eu quero vê-los e o senti-los tudo por mim mesmo
Vamos acordar diante de um nascer do Sol impressionante
Brincaremos de novo centenas de vezes para conseguir esse milagre
Sempre sem problema algum, qualquer um pode ser outra pessoa
Nós somos os super-heróis! Salvador!
(Ei, faça barulho!) Arrebente!

Dedilhe seu amor e seus estudos freneticamente
Visando para Bremen com meus caras incríveis
Com um futuro na minha mão direita e uma luz na esquerda
Eu irei iluminar a linha do destino que está surgindo