Tradução gerada automaticamente
Toi et Moi
Naâman
Você e Eu
Toi et Moi
As mãos levantadas lá no céuLes mains tendues haut dans le ciel
Eu pego um pedaço de sol pra vocêJ'attrape un morceau de soleil pour toi
Nenhum momento é igual a outroAucun moment n'a son pareil
É uma pequena renascença a cada vezC'est une petite renaissance à chaque fois
Você e euToi et moi
É tudo que meu coração vêC'est tout que mon coeur voit
É a lua no mar que brilha com mil luzesC'est la lune sur la mer qui brille de mille feux
É a vida que brilha nos olhosC'est la vie qui scintille dans les yeux
Caminhar com você pela avenidaMarcher avec toi sur le boulevard
E colorir a vida pelo caminhoEt colorer la vie en chemin
Não precisa quebrar o teto pra saberPas besoin de casser le toit pour savoir
Que a chuva no meu rosto faz bemQue la pluie sur mon visage fait du bien
Então dança pra mim com o ventoAlors danse moi le vent
Canta pra mim que ainda somos criançasChante moi qu'on est toujours enfant
Se você sentir, me deixa colherSi tu le sens laisse moi cueillir
O sol atrás do seu sorrisoLe soleil derrière ton sourire
Você e euToi et moi
É tudo que meu coração vêC'est tout que mon coeur voit
É a lua no mar que brilha com mil luzesC'est la lune sur la mer qui brille de mille feux
É a vida que brilha nos olhosC'est la vie qui scintille dans les yeux
Lápis de poeta no papelCrayon poète sur le papier
Que desenha a chama do seu brilhoQui dessine la flamme de ta lueur
Não preciso de nada, vamos viajarBesoin de rien fais nous voyager
Pelos caminhos que levam ao seu coraçãoSur les sentiers qui mènent à ton coeur
Dança pra mim com o ventoDanse moi le vent
Canta pra mim que ainda somos criançasChante moi qu'on est toujours enfant
Sempre vivo, eu quero colherToujours vivant, je veux cueillir
O sol atrás do seu sorrisoLe soleil derrière ton sourire
Você e euToi et moi
É tudo que meu coração vêC'est tout que mon coeur voit
É a lua no mar que brilha com mil luzesC'est la lune sur la mer qui brille de mille feux
É a vida que brilha nos olhosC'est la vie qui scintille dans les yeux
Você e euToi et moi
É tudo que meu coração vêC'est tout que mon coeur voit
É a lua no mar que brilha com mil luzesC'est la lune sur la mer qui brille de mille feux
É a vida que brilha nos olhosC'est la vie qui scintille dans les yeux



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Naâman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: