Mauvais Garçon
Naast
Garoto Mau
Mauvais Garçon
Espelho, espelho meu
Miroir mon beau miroir
Diga-me que eu sou a mais bonita
Dis moi que je suis la plus belle
Eu vou acabar acreditando quando você diz que eu sou irreal
Je vais finir par te croire quand tu dis que je suis iréelle
Mas não tem preço
Mais il n'y a pas de prix
Não, eu não vejo consequências
Non je ne vois pas de conséquences
Cada pergunta eu respondo: "Sim!"
Chaque question je réponds "Oui!"
À quem dita a minha sentença
A qui dicte ma sentence
Cada manhã eu me levanto
Chaque matin je me lève
E experimento ao louco amor
Je goûte à l'amour fou
Cada noite eu me deixo levar
Chaque soir je m'enlève
Como o açúcar que se dissolve
Comme le sucre ça se dissout
Mas me dizem
Mais on me dit
"Desconfie!"
"Méfie toi!"
Não dou a mínima
Je ne me soucie guère
Da direita para a esquerda, te desprezo
De droite à gauche, je te dédaigne
Meus olhares atravessam o ar
Mes regards fendent l'air
Nesses brilhos, eu me banho
Dans ces éclats moi je me baigne
Isto certamente não é minha culpa
Ce n'est sûrement pas de ma faute
Não, eu não posso fazer nada
Non je ne peux rien y faire
Se suas expectativas são tão altas
Si tes attentes sont si hautes
Eu as preencho rapidamente
Je les comble en un éclair
Nos veludos onde eu me afogo
Dans le velours où je me noie
Em um banho de leite e morango
Dans un bain de lait-fraise
Eu fico mais tempo do que você sem respirar
Je tiens plus longtemps que toi sans respirer
Eu estou à vontade
Je suis à l'aise
Mas me dizem
Mais on me dit
"Desconfie!"
"Méfie-toi!"
Meu reflexo me observa
Mon reflet me guette
Me aponta o dedo
Me pointe du doigt
Mas eu me pergunto por que, por que?
Mais,je me demande pourquoi,pourquoi?
Estou em todos os lugares ao mesmo tempo
Je suis partout à la fois
Uma pessoa volátil
Une personne "courant d'air"
E à menor falha
Et à la moindre faille
Ah em qualquer erro, eu estava por trás
Ah nan erreur,j'étais derrière
Certas pessoas dizem ter me experimentado
Certains disent m'avoir goûter
Eles exageram
Ils exagèrent
Eles dizem que a minha pele dourada
Ils disent que ma peau dorée
Tem um viciante sabor de açúcar amargo
A un vicieux goût de sucre amer
Em todo lugar que olho eu me vejo
Où que je regarde je me vois
Eu acho que você, que eu te quero
Je crois que toi je te veux
No fundo, na verdade, não é você
Au fond,en fait,ce n'est pas toi
Mas o meu reflexo longe dentro dos teus olhos
Mais mon reflet loin dans tes yeux
Mas me dizem ...
Mais on me dit
"Desconfie!"
"Méfie-toi!"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Naast e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: