Tradução automática
NEW YORK
Nabi
NOVA YORK
NEW YORK
'Tá, 'tá, 'tá'Kay, 'kay, 'kay
O que me aflige não vai me mudarQuello che mi ha afflitto non mi cambierà
Irmãos mais novos com crimes maioresFratelli minori con reati maggiori
Sozinhos (sozinhos)Da soli (da soli)
Mas-mas-mães sem horários, filhos perdidos na ruaMa-ma-madri senza orari, figli persi in una via
O que me matou, não me matouQuello che mi ha ucciso, non m'ha ucciso
Mas sujou meu jeito (meu jeito), meu jeito (meu jeito)Ma m'ha sporcato i modi (i modi), i modi (i modi)
Só se eu atirar você vai entenderSolo se sparo capirai
Naquela escada, em meio aos problemasIn quella scala, sotto i guai
Fechados nas prisões, sozinhosChiusi nelle prigioni, da soli
Temo que quem está perto arranque pedaços de mimTemo che chi è accanto stacchi pezzi di me
Já tô preparado pra ficar no chão, ehSono già preparato ad avere il culo a terra eh
Já vi a morte, já vi a hessHo già visto la morte, già visto la hess
Pra ódio não tenho tempo, já tô em guerra agoraPer l'odio non ho tempo, in ballo ho già la mia guerra ora
Desvio dessas vadias, elas ficam loucas por mimSchivo 'ste puttane, vanno pazzo di me
Se soubessem dos monstros que tenho na minha cabeçaSe solo vedessero i mostri che ho dentro la testa mia
Os flashes me cegam quando entro nos clubesMi accecano i flash quando penetro nei club
Sorrio, lembro do Alex, memórias em BeccariaSorrido, ripenso ad Alex, ricordi in Beccaria
Gasto em camiseta Grey Goose, hoje à noite vou esquecer tudoSpendo in T-shirt Grey Goose, stasera scordo tutto
Acelero em um SUV, quero me chocar contra um muroScanno sopra un SUV, voglio schiantarmi a un muro
Como antes, nunca mais, tava muito chapadoCome prima mai più, stavo fatto di brutto
Entre as prisões e os shouf não tem um número azulTra le prigioni e i shouf non c'è un numero azzurro
Dou o primeiro passo, não me diga OiFaccio il primo passo, non dirmi Ciao
Não me diga que vai, tô no chãoNon dirmi vado, sto in basso
Tudo é complicado, de baixo tudo fica mais claroTutto è complicato, da giù è tutto più chiaro
O que me aflige não vai me mudarQuello che mi ha afflitto non mi cambierà
Irmãos mais novos com crimes maioresFratelli minori con reati maggiori
Sozinhos (sozinhos)Da soli (da soli)
Mas-mas-mães sem horários, filhos perdidos na ruaMa-ma-Madri senza orari, figli persi in una via
O que me matou, não me matouQuello che mi ha ucciso, non m'ha ucciso
Mas sujou meu jeito (meu jeito), meu jeito (meu jeito)Ma m'ha sporcato i modi (i modi), i modi (i modi)
Só se eu atirar você vai entenderSolo se sparo capirai
Naquela escada, em meio aos problemasIn quella scala, sotto i guai
Fechados nas prisões, sozinhosChiusi nelle prigioni, da soli
De tanto não diluí-lo, um amor perde suas pétalasA furia di non annacquarlo un amore perde i suoi petali
Entre os calçadões da rua, a inveja me deixou fracoTra i marciapiedi in strada, l'invidia mi ha reso debole
Já sumiram muitos, não me importaria em te perderSon già spariti in troppi, non mi premerebbe perderti
Sempre vou me recusar a seguir suas regrasMi rifiuterò sempre di stare alle vostre regole
Tô correndo muito melhor agora, seu idiota, vem e se arrependeSto correndo troppo meglio ora, stronzo, vieni e pentiti
Acho que tirei os pesos, agora fazer isso foi fácilPenso di aver tolto i pesi, ora farlo è stato semplice
Pensar em você um pouco me dói, seu corpo em balasPensare a te un po' mi addolora, il tuo corpo in proiettili
[?] se eu aumentar a aposta, voo, estamos em alta altitude[?] se alzo la quota, volo, stiamo in alta quota
Dou o primeiro passo, não me diga OiFaccio il primo passo, non dirmi Ciao
Não me diga que vai, tô no chãoNon dirmi, vado, sto in basso
Tudo é complicado, de baixo tudo fica mais caroTutto è complicato, da giù è tutto più caro
O que me aflige não vai me mudarQuello che mi ha afflitto non mi cambierà
Irmãos mais novos com crimes maioresFratelli minori con reati maggiori
Sozinhos (sozinhos)Da soli (da soli)
Mas-mas-mães sem horários, filhos perdidos na ruaMa-ma-Madri senza orari, figli persi in una via
O que me matou, não me matouQuello che mi ha ucciso, non m'ha ucciso
Mas sujou meu jeito (meu jeito), meu jeito (meu jeito)Ma m'ha sporcato i modi (i modi), i modi (i modi)
Só se eu atirar você vai entenderSolo se sparo capirai
Naquela escada, em meio aos problemasIn quella scala, sotto i guai
Fechados nas prisões, sozinhosChiusi nelle prigioni, da soli



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nabi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: