Tradução gerada automaticamente

La esperanza (Con Abram y DJ Joaking)
Nach
A Esperança (Com Abram e DJ Joaking)
La esperanza (Con Abram y DJ Joaking)
Há momentos em que tudo passa devagar e você fica tenso.Hay momentos en que todo pasa lento y estás tenso.
São tempos de espera, trabalho e recolhimento.Son tiempos de espera, trabajo y recogimiento.
Toda a minha energia concentrada espera dentro. É sentimento, amor pelo que você está ouvindo; rap a cada momento, cada segundo do dia. Tudo por uma obsessão, a intuição me guia. Muitos riam, me diziam besteiras. Outros poucos me apoiaram, sim, foram minha luz. Neste ascenso escuro e denso aguardam mil perigos, a forma de chegar não está escrita em nenhum livro.Toda mi energía concentrada espera dentro. Es sentimiento, amor por lo que estás oyendo; rap cada momento, cada segundo del día. Todo por una obsesión, intuición me guía. Muchos se reían, me decían tonterías. Otros pocos me apoyaron, sí, fueron mi guía. En éste ascenso oscuro y denso aguardan mil peligros, la forma de llegar no viene escrita en ningún libro.
Só um instinto animal junto a uma mente desperta, só uma chave mestra pode abrir qualquer porta. Só acerta, é o segredo que todo guerreiro esconde. Sozinho, não há quem consiga tirar sangue de um tinteiro por mim. Só saí do buraco mais profundo que você possa imaginar. Chegar, fazer acontecer, é o peso dos que sofrem a doença da inveja. Eu olho meu rap porque é minha vida, minha raiva. Ele mata minhas fobias.Sólo un instinto animal junto a una mente despierta, sólo una llave maestra puede abrirte cualquier puerta. Sólo acierta, es el secreto que esconde todo guerrero. Solo, no hay quien pueda sacar sangre de un tintero por mí. Sólo salí del agujero más profundo que podáis imaginar. Llegar, hacerlo rotundo, es el pesar de los que sufren la enfermedad de la envidia. Yo miro mi rap porque es mi vida, mi rabia. Él mata mis fobias.
Pausado e sem compaixão, coloco o coração no olho deste ciclone, e dou tempo à minha razão para que reflita tudo. Esperança e uma década andando na lama. Ela me falou, disse: 'Você é um rei, não duvide'. Noites com venenos nas veias, perdido em clubes, atrás das nuvens há um gole de ar fresco.Pausado y sin compasión, pongo el corazón en el ojo de este ciclón, y doy tiempo a mi razón para que reflexione todo. Esperanza y una década andando en el lodo. Ella me habló, dijo: 'Eres un rey, no lo dudes'. Noches con venenos en las venas, perdido en clubes, tras las nubes hay un trago de aire fresco.
Só aguenta, lava na garganta, sente sempre quando canta. Hoje o mal se afasta, com a tinta experimenta. A esperança pinta, sua alma brindaSólo aguanta, lava en la garganta, siente siempre cuando canta. Hoy el mal auyenta, con la tinta esperimenta. La esperanza pinta, su alma brinda
suas vergonhas, abre portas com a força de sua mente. Quem é? Sempre com projetos na mente, sempre um plano D. Tempos difíceis longos, como desertos minhas crises. Sem água até a catarse, alcancei um oásis.sus vergüenzas, abre puertas con la fuerza de su mente. ¿Quién es? Siempre con proyectos en la mente, siempre un plan D. Malas rachas largas, como desiertos mis crísis. Sin agua hasta la catarsis, alcancé un oasis.
Quando caminhei desorientado sob a tempestade, quando lutei sozinho sem mais armas que a tinta,Cuando caminé desorientado bajo la tormenta, cuando luché solo sin más armas que la tinta,
quando todo o ódio se apoiava na minha balança. Quando nada me ajudava, mantive minha esperança.cuando todo el odio se apoyaba en mi balanza. Cuando nada me ayudaba, conservé mi esperanza.
Quando todo mundo me pedia para saldar contas,Cuando todo el mundo me pedía saldar cuentas,
quando me ajudava a escapar da merda,cuando me ayudaba para escapar con la mierda,
quando não sentia mais que um nó na garganta.cuando no sentía más que un nudo en la garganta.
Quando nada me ajudava, mantive minha esperança.Cuando nada me ayudaba, conservé mi esperanza.
Quando você, e você, e você diziam ser meus amigos, e não tiveram tempo de ficar conversando tranquilosCuando tú, y tú, y tu decíais ser mis amigos, y no tuvistéis tiempo de estar charlando tranquilos
comigo. Quando tive aquele câncer de meio grama,conmigo. Cuando tuve aquel cáncer de medio gramo,
em forma de uma adição mortal, onde você estava, irmão? Se falavam mal de mim e você estava presente, rindo das graças para ser mais legal, entende? Agora me importa pouco, muito obrigado, me tornei forte. Sei que só tenho a mim mesmo, o suficiente.en forma de adicción mortífera, ¿dónde estabas, hermano?. Si soltaban mierda de mí y tú estabas presente, riéndoles las gracias para ser más guay, ¿entiendes? Ahora me la suda, muchas gracias, me hice fuerte. Sé que sólo me tengo a mí mismo, suficiente.
Atacaram meu amor próprio, mas sempre acreditei em mim. Quando toquei fundo, escrevi; quando renasci; quando me fundi com o papel nos meus começos. Pela primeira vez soube que foi meu início como MC. Neste poço de palavras me refresco, bebo de suas águas para que o resto me sue. Cada corte, um manifesto, uma ode à liberdade. Os que me seguem, levantem seu punho, é a lealdade à vida que minha mãe me deu e lutou por isso. De 3.700 cínicos, saí ileso. Me estresso, me desestresso, e saio de novo. Névoa na geladeira e toda sua turma por cima. Já, já você aprenderá quando as coisas se complicarem. É questão de saber ouvir, questão de força.Tocaron mi amor propio, pero siempre creí en mí. Cuando toque fondo, escribi; cuando renací; cuando me fundí con el papel en mis inicios. Por primera vez supe que fue mi principio como MC. En éste pozo de palabras me refresco, bebo de sus aguas para que me sude el resto. Cada corte, un manifiesto, una oda a liberdad. Los que me siguen, alcen su puño, es la lealtad a la vida que madre me regalo y luchó por eso. De 3.700 cínicos, salí ileso. Me estreso, me desestreso, y salgo otra vez fuera. Niebla en la nevera y to' tu clica por montera. Ya, ya aprenderás cuando las cosas se tuerzan. Es cuestión de saber escuchar, cuestión de fuerza.
Quando caminhei desorientado sob a tempestade, quando lutei sozinho sem mais armas que a tinta,Cuando caminé desorientado bajo la tormenta, cuando luché solo sin más armas que la tinta,
quando todo o ódio se apoiava na minha balança. Quando nada me ajudava, mantive minha esperança.cuando todo el odio se apoyaba en mi balanza. Cuando nada me ayudaba, conservé mi esperanza.
Quando todo mundo me pedia para saldar contas,Cuando todo el mundo me pedía saldar cuentas,
quando me ajudava a escapar da merda,cuando me ayudaba para escapar con la mierda,
quando não sentia mais que um nó na garganta.cuando no sentía más que un nudo en la garganta.
Quando nada me ajudava, mantive minha esperança.Cuando nada me ayudaba, conservé mi esperanza.
A esperança é pura, a esperança é verde;La esperanza es pura, la esperanza es verde;
quando você acha que se perde, levanta o voo e volta. É como ver chover, saber que a luz esperacuando crees que se pierde, remontas el vuelo y vuelve. Es como ver llover, saber que la luz espera
fora do seu carma sombrio. Seu ser desarma as feras, vê que a esperança dança onde você menos imagina. Está em páginas riscadas, fachadas que contaminam, além de mentes, de metas inalcançáveis; além de tormentos, de tempos insuportáveis. Sou meu próprio juiz, e assim suicido alegrias; nada serve de viver a um fantoche que não confia.fuera de tu oscuro carma. Tu ser desarma a las fieras, ves que danza la esperanza allí donde no imaginas. Está en páginas tachadas, fachadas que contaminan, más allá de mentes, de metas inalcanzables; más allá de tormentos, de tiempos insoportables. Soy mi propio juez, y así suicido alegrías; nada sirve de vívere a un títere que no se fía.
Escrevo reticências, deitado no meu ninho; cativo entre palavras, nunca fui vencido. Sou caminhante de pele mutável, meu fim é sua morte; destino inerte, a sorte é errante e chora. Meu canto até se afoga recluso em um fosso. Minha mente é minha corda, minha droga, me mente e me rouba. Orem por este monge que não acredita em sua paz voraz, ajudem-me a reviver após esta branca escuridão.Escribo puntos suspensivos, tendido en mi nido; cautivo entre palabras, nunca fui vencido. Soy caminante de piel cambiante, mi fín es tu muerte; destino inerte, la suerte es errante y llora. Mi canto incluso se ahoga recluso en un foso. Mi mente es mi soga, mi droga, me miente y me roba. Rogad por éste monje que no cree en tu paz voraz, ayudadme a revivir tras ésta blanca oscuridad.
Espero não sei a quê, não sei a quem, não vejo o Éden. Suporto cem atmosferas de pressão na minha têmpora; transtornos de ansiedade, orfidal e transilium. Seu pandemônio, não manchará meu currículo de rap; coerência, meu camuflagem é minha transparência. A diferença está apenas em aprender com a experiência. Aqui se sonham paisagens e mundos a percorrer, se ensina o que alguém quiser aprender. Sei que querer é poder, e não querer, foder, é estranho.Espero no sé a qué, no sé a quién, no veo el Edén. Soporto cien atmósferas de presion en mi sien; transtornos de ansiedad, orfidal y transilium. Tu pandemoniun, no manchará mi rap currículum; coherencia, mi camuflaje es mi transpariencia. La diferencia sólo está en aprender de la experiencia. Aquí se sueñan paisajes y mundos por recorrer, se enseña lo que alguien quiera aprender. Sé que querer es poder, y no querer, joder, es extraño.
Quando alguém tem o poder de fazer mal a este eremita arredio, guardião que guarda sua toca, cura sua ferida, enquanto respira e deixa sua vida adormecida. Sei que a esperança fixa minha balança, me faz ver manhãs de ayeres na distância. Seu perfume traz a calma, é perfume para a alma; me doma e me desperta deste coma. Se reencarna em dias de concordância, apaga do mapa minha fobia enquanto 3.700 cínicos me incomodam. Lembre-se, meus complexos são os seus. MC seu de murmúrios e em seus ódios não me incluo. Recupero o respeito, destruo o inconformismo. Só a esperança me salva do abismo negro.Cuando alguien tiene el poder de hacer daño a éste ermitaño huraño, guardián que guarda su guarida, cura su herida, mientras respira y deja su vida dormida. Sé que la esperanza fija mi balanza, me hace ver mañanas de ayeres en la distancia. Su fragancia trae la calma, es perfume para el alma; me doma y me despierta de este coma. Se reencarna en días de concordia, borra del mapa mi fobia mientras 3.700 cínicos me incordian. Recuerda, mis complejos son los tuyos. MC suyo de murmullos y en tus odios no me incluyo. Recupero el respeto, destruyo el inconformismo. Sólo la esperanza me salva del negro abismo.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nach e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: