Éxodo
Nach
Êxodo
Éxodo
Dizem que ninguém para as horas
Dicen que nadie detiene las horas
Que ninguém pare as ondas
Que nadie detiene las olas
Eles dizem que é só você
Dicen que sólo eres tú
Quando você fala com você e fala sozinho
Cuando hablas contigo y dialogas a solas
Eles dizem que você só controla cinco por cento
Dicen que sólo controlas un cinco por ciento
Que o resto é destino
Que el resto es destino
Dizem que este universo divino já traçou o caminho
Dicen que este universo divino ya tiene trazado el camino
E hoje olho o planeta, meu mundo pálido
Y hoy miro el planeta, mi mundo pálido
Cada um com sua razão e um chicote
Todos con su razón y un látigo
Ignorância em seu ponto mais alto
La ignorancia en su punto más álgido
Juízes corruptos, árbitros
Corruptos los jueces, los árbitros
Batimentos cardíacos e pulsações ocas
Latidos y pálpitos huecos
Para hábitos secos, cansados e áridos
Por hábitos secos, cansados y áridos
Direita e esquerda com fome de votos
Derechas e izquierdas hambrientas de votos
Mudando o discurso tão rápido
Cambiando el discurso tan rápido
Eu conheço seus golpes, o caos que vivemos
Yo conozco sus timos, el caos que vivimos
Queríamos odiar, dividir
Quisimos odiar, dividirnos
Ser corvos em vez de melros
Ser cuervos en vez de ser mirlos
Entregue-se ao patrão, cale-se e sirva-o
Rendirnos al jefe, callar y servirlo
Culpados eles fazem
Culpables lo hacen
Nós os cúmplices por permitir isso
Nosotros los cómplices por permitirlo
Enquanto adormecemos em um sonho fácil
Al dormirnos en un sueño fácil
Enquanto os neonazistas cantam seus hinos
Mientras los neonazis entonan sus himnos
Embora minhas vestes estejam rasgadas
Aunque mis vestiduras se rasgan
Eu prefiro as planícies do Alasca
Prefiero las llanuras de Alaska
Longe da massa grosseira
Lejos de la masa basta
Que entre máscaras caras apodrece e fica preso
Que entre máscaras caras se pudre y se atasca
Eles coçam a ferida e dói, é claro
Se rascan la herida y les duele, claro
As horas nas filas do desemprego
Las horas en colas del paro
E avarentos ancorados em aros de ouro
Y avaros anclados a aros dorados
Eles sempre vão sob a proteção do farol mais caro
Van siempre al amparo del faro más caro
Que triste o tiro em Cabul
Qué triste el disparo en Kabul
O sangue manchando a alegre bétula
La sangre manchando el alegre abedul
Quão triste é o céu, tão triste e azul
Qué triste está el cielo, tan triste y azul
Que triste o político preguiçoso e preguiçoso
Qué triste el político vago y gandul
Como é triste nascer em Mosul, em Darfur, Palestina
Qué triste nacer en Mosul, en Darfur, Palestina
Terror é rotina
El terror es rutina
Que triste matar o arcanjo que ele ama
Qué triste matar al arcángel que ama
Para liberar a besta assassina
Para liberar a la bestia asesina
Eu pinto meus dias com calma (êxodo)
Yo pinto mis días con calma (éxodo)
Paz na alma é minha arma (êxodo)
La paz en el alma es mi arma (éxodo)
Minha luz brilha forte
Mi luz brilla fuerte
Mirando de frente a su odio evitando que arda (éxodo)
Mirando de frente a su odio evitando que arda (éxodo)
Eu pinto minhas noites sem gaiolas (êxodo)
Yo pinto mis noches sin jaulas (éxodo)
A sede da minha mente me salva (êxodo)
La sed de mi mente me salva (éxodo)
Buscando un mundo diferente
Buscando un mundo diferente
Um êxodo, uma ponte, longe de suas garras (êxodo)
Un éxodo, un puente, lejos de sus garras (éxodo)
Eu pinto meus dias com calma (êxodo)
Yo pinto mis días con calma (éxodo)
Paz na alma é minha arma (êxodo)
La paz en el alma es mi arma (éxodo)
Minha luz brilha forte
Mi luz brilla fuerte
Mirando de frente a su odio evitando que arda (éxodo)
Mirando de frente a su odio evitando que arda (éxodo)
Eu pinto minhas noites sem gaiolas (êxodo)
Yo pinto mis noches sin jaulas (éxodo)
A sede da minha mente me salva (êxodo)
La sed de mi mente me salva (éxodo)
Buscando un mundo diferente
Buscando un mundo diferente
Um êxodo, uma ponte, longe de suas garras (êxodo)
Un éxodo, un puente, lejos de sus garras (éxodo)
Dizem que Deus saiu cansado e não volta
Dicen que Dios se ha marchado cansado y no vuelve
Que nada nos remuerde
Que nada nos remuerde
Eles dizem que a honra está perdida
Dicen que el honor se pierde
Tocando os germes de um papel verde
Tocando los gérmenes de un papel verde
Dizem que a terra ferve
Dicen que hierve la Tierra
Entre coltan, diamante e guerras de petróleo
Entre guerras de coltán, diamante y petróleo
Dizem que existem lobos e hienas
Dicen que hay lobos y hienas
Cazando presas a centenas desde el capitolio
Cazando presas a centenas desde el capitolio
Nós tínhamos tudo
Lo teníamos todo
A tecnologia traz o mundo ao seu alcance
La tecnología trae el mundo al alcance de un dedo
Pornografia e jogos de azar
La pornografía y el juego
A hipocrisia hoje é o novo câncer
La hipocresía hoy es el cáncer nuevo
Eu vi a prisão do ego
La cárcel del ego la he visto
Como é fácil roubar e ser esperto
Qué fácil robar y ser listo
Eu insisto em amar o diferente
Yo insisto en amar al distinto
Pegue o irmão pela mão
Coger de la mano al hermano
E apressá-lo para fora de seu labirinto
Y sacarlo de prisa de su laberinto
Todo mundo está murmurando preconceitos
Todos van murmurando prejuicios
Eles guardam seus vícios em baús
Van guardando en baúles sus vicios
Ao serviço da ruína e da sua falácia
Al servicio del ruin y su falacia
De uma democracia à beira do precipício
De una democracia frente al precipicio
Você valerá a pena se der a eles benefícios
Valdrás si les das beneficios
Este é o grande circo do lazer
Así es el gran circo del ocio
Comida que te deixa doente e pílulas que curam
Comida que enferma y pastillas que curan
Ganhos seguros para o seu negócio
Seguras ganancias para su negocio
Tenho saudades de prados e vales
Yo tengo nostalgia de prados y valles
A asma nas ruas me cansa
El asma en las calles me agota
Eles mandam você jogar e calar a boca
Te ordenan que juegues y calles
Até você desmaiar e explodir a cada derrota
Hasta que desmalles y estalles con cada derrota
Que você pague a taxa, que você seja masoca
Que pagues la cuota, que seas masoca
Un patriota idiota, su dócil mascota
Un patriota idiota, su dócil mascota
Que você lamba as botas dele, que faça a bola para o rei
Que lamas sus botas, que hagas la pelota al rey
E obedeça a sua lei ou ele te chicoteia
Y obedezcas su ley o te azota
Quão horríveis as gotas de medo em Aleppo
Qué horribles las gotas de miedo en Alepo
Quão horríveis os guetos
Qué horribles los guetos
Que horrível a venda nos olhos do resto
Qué horrible la venda en los ojos del resto
Que observa e fica tão quieto
Que observa y se queda tan quieto
Que horrível morrer em Caracas, no Sudão ou em Meca
Qué horrible morir en Caracas, Sudán o en la Meca
A dor nos aperta
El dolor nos aprieta
Que horrível de se sentir
Qué horrible sentirlo
Sabendo que a única pátria que tenho é todo o meu planeta
Sabiendo que la única patria que tengo es todo mi planeta
Eu pinto meus dias com calma (êxodo)
Yo pinto mis días con calma (éxodo)
Paz na alma é minha arma (êxodo)
La paz en el alma es mi arma (éxodo)
Minha luz brilha forte
Mi luz brilla fuerte
Mirando de frente a su odio evitando que arda (éxodo)
Mirando de frente a su odio evitando que arda (éxodo)
Eu pinto minhas noites sem gaiolas (êxodo)
Yo pinto mis noches sin jaulas (éxodo)
A sede da minha mente me salva (êxodo)
La sed de mi mente me salva (éxodo)
Buscando un mundo diferente
Buscando un mundo diferente
Um êxodo, uma ponte, longe de suas garras (êxodo)
Un éxodo, un puente, lejos de sus garras (éxodo)
Eu pinto meus dias com calma (êxodo)
Yo pinto mis días con calma (éxodo)
Paz na alma é minha arma (êxodo)
La paz en el alma es mi arma (éxodo)
Minha luz brilha forte
Mi luz brilla fuerte
Mirando de frente a su odio evitando que arda (éxodo)
Mirando de frente a su odio evitando que arda (éxodo)
Eu pinto minhas noites sem gaiolas (êxodo)
Yo pinto mis noches sin jaulas (éxodo)
A sede da minha mente me salva (êxodo)
La sed de mi mente me salva (éxodo)
Buscando un mundo diferente
Buscando un mundo diferente
Um êxodo, uma ponte, longe de suas garras (êxodo)
Un éxodo, un puente, lejos de sus garras (éxodo)
Dizem que ninguém para as horas
Dicen que nadie detiene las horas
Que ninguém pare as ondas
Que nadie detiene las olas
Eles dizem que é só você
Dicen que sólo eres tú
Quando você fala com você e fala sozinho
Cuando hablas contigo y dialogas a solas
Eles dizem que você só controla cinco por cento
Dicen que sólo controlas un cinco por ciento
Que o resto é destino
Que el resto es destino
Dizem que este universo divino já traçou o caminho
Dicen que este universo divino ya tiene trazado el camino
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nach e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: