Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 303

Viviendo

Nach

Letra

Vivo

Viviendo

Depois de tantas musicas
Después de tantas canciones

De tantas palavras refugiando-se na minha boca
De tantas palabras refugiándose en mi boca

Hoje ainda estou apaixonado por este microfone como no primeiro dia
Hoy sigo enamorado de este micro como el primer día

Fazendo rap meu colete salva-vidas
Haciendo del rap mi chaleco salvavidas

Surfando pelo mundo, vivendo
Surfeando por el mundo, viviendo

Eu tenho uma alma livre e um corpo ao qual vivo amarrado
Tengo un alma libre y un cuerpo al que vivo atado

E eu tenho um baú com eu te amo que eu salvei
Y tengo un maletero con te quieros que he guardado

Minhas músicas viajaram para lugares onde eu não estarei
Mis canciones han viajado a lugares donde no estaré

Meus lábios selaram seios que eu beijei
Mis labios han sellado pechos a los que besé

Eu me apaixonei por tantas coisas que doeu
Me enamoré de tantas cosas que dolía

Eu curti mil batalhas, não importava se perdesse
Disfruté de mil batallas, no importaba si perdía

Eu implorei por abraços antes que a porta batesse
He suplicado abrazos antes de un portazo

Ferido por um esmagamento que ainda me sangra
Herido por un flechazo que me sangra todavía

Eu fui um guia, fui um lastro, fui um abrigo
He sido guía, he sido lastre, he sido abrigo

Eu andei pelas ruas como um mendigo
He recorrido las calles como un mendigo

Tenho amigos que contam nos dedos de uma mão
Tengo amigos que se cuentan con los dedos de una mano

Eu tenho pais longevos e sete irmãos
Tengo unos padres longévos y siete hermanos

Eu tenho um buquê de ilusões que apodrecem ao dizer adeus
Tengo un ramo de ilusiones que se pudren al decir adiós

Mais do que em Deus acreditei no peso das minhas ações
Más que en Dios creí en el peso de mis actos

Metade tão triste, a outra metade rindo
Una mitad tan triste, la otra mitad riendo

Agora entendi estou vivendo
Ahora lo entiendo, estoy viviendo

Vou sair e parar o tempo
Voy a salir fuera y parar el tiempo

Vou escrever isso como um testamento
Voy a escribir esto como un testamento

Vou gritar alto até minha respiração acabar
Voy a gritar alto hasta que se agote mi aliento

Amando e sofrendo, vivendo
Amando y sufriendo, viviendo

Vou apagar as luzes e olhar para dentro
Voy a apagar las luces y mirarme dentro

Vou me despir sem pensar antes do arrependimento
Voy a desnudarme sin pensarlo ante el lamento

Vou deslizar como o vento no cimento
Voy a deslizarme como viento en el cemento

Chorando e sorrindo, vivendo
Llorando y sonriendo, viviendo

Tenho ficado em tuburios tão sujos que poucos entram
He pernoctado en tuburios tan sucios que pocos entran

Eu tenho jardins tecidos onde costumava haver pedra
He tejido jardines donde antes había piedra

Eu perdi minha paz para ganhar a guerra
Perdí la paz por ganar la guerra

Eu me afoguei na minha névoa e depois entre as garrafas de gim
Me ahogé en mi niebla y luego entre botellas de ginebra

Tenho dormido em portais e em mansões
He dormido en portales y en mansiones

Eu desenhei o mundo como um parque de diversões
He dibujado el mundo como un parque de atracciones

Sucumbindo a tentações e miragens
Sucumbiendo a tentaciones y espejismos

Eu menti para muitos e mais para mim mesmo
He mentido a tantos y más a mí mismo

Dos livros que li sobre minha sabedoria eterna
De los libros que leí de mi sabiduría eterna

Encontrei conforto abrindo o céu entre as pernas
Hallé consuelo abriendo el cielo entre unas piernas

Pelos meus beijos nunca dados chorei catarata
Por mis besos nunca dados he llorado cataratas

Eu voei de Tóquio para Manhattan
He volado desde Tokio hasta Manhattan

Eu vi a criação maravilhosa em todas as coisas
He visto la creación maravillosa en todas las cosas

Eu sofri depressão, colapsos nervosos
He sufrido depresión, crisis nerviosas

Metade dormindo, a outra metade queimando
Una mitad dormida, la otra mitad ardiendo

Agora entendi estou vivendo
Ahora lo entiendo, estoy viviendo

Vou sair e parar o tempo
Voy a salir fuera y parar el tiempo

Vou escrever isso como um testamento
Voy a escribir esto como un testamento

Vou gritar alto até minha respiração acabar
Voy a gritar alto hasta que se agote mi aliento

Amando e sofrendo, vivendo
Amando y sufriendo, viviendo

Vou apagar as luzes e olhar para dentro
Voy a apagar las luces y mírarme dentro

Vou me despir sem pensar antes do arrependimento
Voy a desnudarme sin pensarlo ante el lamento

Vou deslizar como o vento no cimento
Voy a deslizarme como viento en el cemento

Chorando e sorrindo, vivendo
Llorando y sonriendo, viviendo

Eu vi pessoas morrerem e darem o seu último suspiro em paz
He visto gente morir y soltar su último aliento en paz

Uma luz saiu de seu peito e subiu rapidamente
Salirles una luz del pecho y subir fugaz

Sempre incapaz de domar vaga-lumes
Siempre incapaz de domar a las luciérnagas

Sempre em busca de carinho até nos pântanos
Siempre buscando algo de afecto hasta en las ciénagas

Corri para me banhar no mar sob a tempestade
Corrí a bañarme en el mar bajo la tormenta

Eu sofri o desejo como uma morte lenta
Sufrí el deseo igual que una muerte lenta

Eu abri portas em minha mente que ninguém deveria abrir
Abrí puertas en mi mente que nadie debe abrir jamás

Eu fiz coisas malucas por ódio, por amor eu fiz muito mais
Por odio hice locuras, por amor hice muchas más

Eu me afastei das pessoas por medo
Me he alejado de personas por el miedo

Eu vi homens infalíveis caírem no chão
He visto a hombres infalibles desplomarse al suelo

Eu nadei pelo Nilo e pela beira do meu travesseiro
He nadado por el nilo y por el filo de mi almohada

Eu chorei minha raiva como cachoeiras
He llorado mi rábia como cascadas

Eu tinha caprichos de todos os tipos
Tuve caprichos de todo tipo

Mas um lápis e um papel eram suficientes para ser rico
Pero un lápiz y un papel bastaban ya para ser rico

Metade tão parada, a outra metade correndo
Una mitad tan quieta, la otra mitad corriendo

Agora entendi estou vivendo
Ahora lo entiendo, estoy viviendo

Tantas pessoas
Tantas personas

Tantos lugares
Tantos lugares

E eu, sempre dividido em duas metades
Y yo, siempre partido en dos mitades

Aproveitando os prazeres, aceitando o sofrimento
Disfrutando los placeres, aceptando el sufrimiento

Nach por mim
Nach, a traves de mí

Vivo
Viviendo

Vou sair e parar o tempo
Voy a salir fuera y parar el tiempo

Vou escrever isso como um testamento
Voy a escribir esto como un testamento

Vou gritar alto até minha respiração acabar
Voy a gritar alto hasta que se agote mi aliento

Amando e sofrendo, vivendo
Amando y sufriendo, viviendo

Vou apagar as luzes e olhar para dentro
Voy a apagar las luces y mirarme dentro

Vou me despir sem pensar antes do arrependimento
Voy a desnudarme sin pensarlo ante el lamento

Vou deslizar como o vento no cimento
Voy a deslizarme como viento en el cemento

Chorando e sorrindo, vivendo
Llorando y sonriendo, viviendo

Eu vou sair e parar o tempo (sim)
Voy a salir fuera y parar el tiempo (Yeah)

Vou escrever isso como um testamento
Voy a escribir esto como un testamento

Vou gritar alto até minha respiração acabar
Voy a gritar alto hasta que se agote mi aliento

Amando e sofrendo, vivendo
Amando y sufriendo, viviendo

Vou apagar as luzes e olhar para dentro
Voy a apagar las luces y mirarme dentro

Vou me despir sem pensar antes do arrependimento
Voy a desnudarme sin pensarlo ante el lamento

Vou deslizar como o vento no cimento
Voy a deslizarme como viento en el cemento

Chorando e sorrindo, vivendo
Llorando y sonriendo, viviendo

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nach e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção