Tradução gerada automaticamente

Puntuacion Fonética
Nacha Guevara
Pontuação Fonética
Puntuacion Fonética
Eu entendo que a maioria dos problemas que nossos diferentes governos enfrentam se deve apenas a uma razão, e é que eles não pontuam ao falar do mesmo jeito que fazem quando escrevem. Por isso, no meu desejo de colaborar, inventei um sistema de pontuação fonética que consiste justamente em pontuar ao falar do mesmo jeito que fazemos quando lemos e/ou escrevemos. Espero que em breve nossos governantes comecem a usá-lo, para evitar assim novos mal-entendidos. Vou ensinar como soa o Sistema.Yo entiendo que la mayoría de los problemas que tienen nuestros diferentes gobiernos se deben solamente a una razón, y es que ellos no puntúan al hablar del mismo modo que lo hacen cuando escriben. Por eso es que en mi deseo de colaborar he inventado un sistema de puntuación fonética que consiste justamente en puntuar al hablar del mismo modo que lo hacemos cuando leemos y/o escribimos. Yo espero que muy pronto nuestros gobernantes comiencen a usarlo, para evitar así nuevos malos entendidos. Les enseñaré cómo suena el Sistema.
Um ponto soa assim: pudUn punto suena así: pud
Um traço assim: ffssshhhUn guión así. ffssshhh
Um sinal de exclamação é um traço vertical com um ponto embaixo: ffssshhhpudUn signo de exclamación es un guión vertical con un punto debajo: ffssshhhpud
Esse é o som da vírgula: icEste es el sonido de la coma: ic
As aspas são duas vírgulas: ic acLas comillas son dos comas: ic ac
E se forem canhotos: ac icY si son zurdos : ac ic
O sinal de interrogação é o que mais trabalho me dá: prrrrpudEl signo de interrogación es el que mas trabajo me cuesta: prrrrpud
E assim soam os dois pontos: ssssY así suenan los dos puntos: ssss
Agora quero ler um conto curto para ilustrar melhor o sistema. É um conto de Shakespeare, sim, de Johann Sebastian Shakespeare, e está aqui no começo do livro.Quiero ahora leerles un cuentito corto para ilustrarles mejor el sistema. Se trata de un cuento de Shakespeare, si, de Johann Sebastian Shakespeare y está aquí a comienzos del libro.
Uhm, aqui está na página doisUhm, aquí está en la página dos
De repente, a luz entrou pela janela aberta pud Sentada e sozinha estava a bela Eleonora pensando em uma única coisa pud ffssshhh Dois anos haviam se passado ic desde que conheceu Sir Henry pud Ela ainda se lembrava daquela noite terrível ic em que seu pai o havia mandado embora pud Estavam sentados no parque e Henry tinha dito ssss ic ac Querida, ffssshhhpud é esta a primeira vez que amas prrrrpud ic ac ela respondeu ssss ic ac Sim, ffssssss mas é tão incrível ic que espero que não seja a última ffssshhhpud ic ac ffssshhh De repente, ela ouviu um barulho familiar prrrr era ele pud se aproximou em dois passos ic a abraçou ic a beijou e a acariciou pud ic ac Henry ffssshhhpud o que é amor prrrrpud ic ac perguntou ela pud Ele respondeu ssss ic ac bem ic eu não poderia viver sem amor ffsshhhpud ic ac ffssshhh pud pud pud pud pud pud pud pud pud pud pud pud pud pud pud pud Ela perguntou ssss ic ac (Oi, desculpa) ac ic onde estavam seus pensamentos todo esse tempo prrrrpud ic ac ele respondeu ssss ic ac contigo ic na cama ffssshhh ffssshhh ffssshhh ffssshhh ffssssssssshhhhhh de repente já não estava pud Ela só ouviu o barulho conhecido de seu cabaaaaaaaallooo se afastando pud pudDe pronto se hizo la luz en la ventana abierta pud Sentada y sola estaba la bella Eleonora pensando en una sola cosa pud ffssshhh Dos años habían pasado ic desde que conoció a Sir Henry pud Aún recordaba aquella terrible noche ic en que su padre lo había echado pud Habían estado sentados en el parque y Henry había dicho ssss ic ac Querida, ffssshhhpud es esta la primera vez que amas prrrrpud ic ac ella contesto ssss ic ac Si ffssssss pero es tan estupendo ic que espero que no sea la ultima ffssshhhpud ic ac ffssshhh De pronto ella oyó un ruido conocido prrrr era él pud se le acercó en dos pasos ic la abrazo ic la beso y la acaricio pud ic ac Henry ffssshhhpud que es amor prrrrpud ic ac pregunto ella pud El contesto ssss ic ac bueno ic yo no podría vivir sin amor ffsshhhpud ic ac ffssshhh pud pud pud pud pud pud pud pud pud pud pud pud pud pud pud pud Ella pregunto ssss ic ac (Uy perdón ) ac ic donde han estado tus pensamientos todo este tiempo prrrrpud ic ac el contesto ssss ic ac contigo ic en cama ffssshhh ffssshhh ffssshhh ffssshhh ffssssssssshhhhhh de pronto ya no estuvo pud Ella solo oyó el conocido ruido de su cabaaaaaaaallooo que se alejaaaaaaaba pud pud



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nacha Guevara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: