Transliteração e tradução geradas automaticamente

Зависимость
Nadya Dorofeeva
Dependência
Зависимость
Entre nós, ondas
А между нами волны
A mezhdu nami volny
Não ouço seu sinal
Не слышу твой сигнал
Ne slyshu tvoy signal
Não vou voltar, lembre-se
Я не вернусь, запомни
Ya ne vernus', zapomni
Por mais que você grite
Как бы ты ни кричал
Kak by ty ni krichal
Entre nós, um abismo
А между нами пропасть
A mezhdu nami propast'
E uma raiva digital
И цифровая злость
I tsifrovaya zlost'
Não vou voltar, lembre-se
Я не вернусь, запомни
Ya ne vernus', zapomni
Seu amor é uma dependência
Твоя любовь - зависимость
Tvoya lyubov' - zavisimost'
Seu amor é uma dependência
Твоя любовь - зависимость
Tvoya lyubov' - zavisimost'
Seu amor é uma dependência
Твоя любовь - зависимость
Tvoya lyubov' - zavisimost'
Seu amor é uma dependência
Твоя любовь - зависимость
Tvoya lyubov' - zavisimost'
Seu amor
Твоя любовь
Tvoya lyubov'
Toda manhã, você me implorando
Каждое утро меня умоляя
Kazhdoye utro menya umolyaya
Ficava de joelhos
Стоял на коленях ты
Stoyal na kolenyakh ty
Eu, tão ingênua, esperando
Я так не мудро надеясь
Ya tak ne mudro nadeyas'
Perdoava a mentira nesses momentos
Прощала ложь в эти мгновения
Proshchala lozh' v eti mgnoveniya
Palavra por palavra e eu, como se de novo
Слово за слово и я словно снова
Slovo za slovo i ya slovno snova
Acreditasse no nosso amor
Верила в нашу любовь
Verila v nashu lyubov'
O álcool diluiu isso
Разбавил ее алкоголь
Razbavil ye alcohol
Histérica, mãos em sangue
Истерика, руки в кровь
Isterika, ruki v krov'
Eu sou bem diferente
Я совсем другая
Ya sovsem drugaya
Apenas me deixe ir
Просто отпусти меня
Prosto otpusti menya
Sabia que não existe
Знала не бывает
Znala ne byvayet
Guerra sem perdas
Без потерь война
Bez potery voyna
Você nas estradas
Ты на дорогах
Ty na dorogakh
E eu pelo caminho
А я по дороге
A ya po doroge
Com você, não temos um destino
С тобою нам не по пути
S toboyu nam ne po puti
Estou fugindo
Я убегаю
Ya ubegayu
Por favor, me deixe ir
Пожалуйста, дай мне уйти
Pozhaluysta, dai mne uyti
Entre nós, ondas
А между нами волны
A mezhdu nami volny
Não ouço seu sinal
Не слышу твой сигнал
Ne slyshu tvoy signal
Não vou voltar, lembre-se
Я не вернусь, запомни
Ya ne vernus', zapomni
Por mais que você grite
Как бы ты ни кричал
Kak by ty ni krichal
Entre nós, um abismo
А между нами пропасть
A mezhdu nami propast'
E uma raiva digital
И цифровая злость
I tsifrovaya zlost'
Não vou voltar, lembre-se
Я не вернусь, запомни
Ya ne vernus', zapomni
Seu amor é uma dependência
Твоя любовь - зависимость
Tvoya lyubov' - zavisimost'
Seu amor é uma dependência
Твоя любовь - зависимость
Tvoya lyubov' - zavisimost'
Seu amor é uma dependência
Твоя любовь - зависимость
Tvoya lyubov' - zavisimost'
Seu amor é uma dependência
Твоя любовь - зависимость
Tvoya lyubov' - zavisimost'
Nossa euforia terminou de forma épica
Наша эйфория так закончилась эпично
Nasha eiforiya tak zakonchilas' epichno
Você simplesmente trocou por hábitos depressivos
Ты просто променял на депрессивные привычки
Ty prosto promenyal na depressivnye privychki
É muito simples
C'est très simple
C'est très simple
Silenciou nosso conjunto
Смолк наш ансамбль
Smolk nash ansambl'
Mas você corta com palavras
Но ты режешь словами
No ty rezesh' slovami
No coração como uma espada
По сердцу как саблей
Po serdtsu kak sabley
Você agora é ex
Ты теперь бывший
Ty teper' byvshiy
Mas eu sei que ex não existem pra você
Но я знаю, что бывших у вас не бывает
No ya znayu, chto byvshikh u vas ne byvayet
Uma imagem congelada
Образ застывший
Obraz zastyvshiy
Vou guardar, mas não sei de você
Буду хранить, а тебя я не знаю
Budu khranit', a tebya ya ne znayu
Você está na droga, então me deixe
Ты же на стафе, вот и оставь меня
Ty zhe na stafe, vot i ostav' menya
Não temos um destino
Нам не по пути
Nam ne po puti
Estou fugindo
Я убегаю
Ya ubegayu
Por favor, me deixe ir
Пожалуйста, дай мне уйти
Pozhaluysta, dai mne uyti
Entre nós, ondas
А между нами волны
A mezhdu nami volny
Não ouço seu sinal
Не слышу твой сигнал
Ne slyshu tvoy signal
Não vou voltar, lembre-se
Я не вернусь, запомни
Ya ne vernus', zapomni
Por mais que você grite
Как бы ты ни кричал
Kak by ty ni krichal
Entre nós, um abismo
А между нами пропасть
A mezhdu nami propast'
E uma raiva digital
И цифровая злость
I tsifrovaya zlost'
Não vou voltar, lembre-se
Я не вернусь, запомни
Ya ne vernus', zapomni
Seu amor é uma dependência
Твоя любовь - зависимость
Tvoya lyubov' - zavisimost'
Seu amor é uma dependência
Твоя любовь - зависимость
Tvoya lyubov' - zavisimost'
Seu amor é uma dependência
Твоя любовь - зависимость
Tvoya lyubov' - zavisimost'
Seu amor é uma dependência
Твоя любовь - зависимость
Tvoya lyubov' - zavisimost'
Seu amor (Seu amor)
Твоя любовь (Твоя любовь)
Tvoya lyubov' (Tvoya lyubov')
(Seu, seu amor)
(Твоя, твоя любовь)
(Tvoya, tvoya lyubov')
(Amor)
(Любовь)
(Lyubov)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nadya Dorofeeva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: