The Great Meridian Tide
Great star, your happiness is to shine for us
We bless you for this, my eagle and my snake
I am a prophet of the Thunder, the heavy drop from the clouds
This thunder is me, the overman, of the eternal return, the Mentor
And the devil once told me:
Even God has his own Hell, because of his love for the human
God is dead!
God is dead!
God is dead!
For his mercy for man
The great empire of man
The one-thousand-year-old kingdom of the overman
Beggars go away, we don't want you
They left far away laming
Now that god lies in his grave, he rots
Now the superior human
Becomes master
What I disdain makes me hope
I enjoy inside me my great sin like it is my biggest comfort
I am not the light for the time being
I will blind them with the thunder of my wisdom
You great star, deep of happiness
My eagle has awaken, as I honor the sun
Our fingernails are reaching out for the new light
The lion has come; my children are by my side
The time has come
A Grande Maré Meridiana
Grande estrela, sua felicidade é brilhar para nós
Nós te agradecemos por isso, minha águia e minha cobra
Sou um profeta do Trovão, a gota pesada das nuvens
Esse trovão sou eu, o além-homem, do eterno retorno, o Mentor
E o diabo uma vez me disse:
Até Deus tem seu próprio Inferno, por causa de seu amor pela humanidade
Deus está morto!
Deus está morto!
Deus está morto!
Por sua misericórdia com o homem
O grande império do homem
O reino milenar do além-homem
Mendigos, vão embora, não queremos vocês
Eles se afastaram mancando
Agora que Deus jaz em seu túmulo, ele apodrece
Agora o humano superior
Se torna mestre
O que eu desprezo me dá esperança
Eu desfruto dentro de mim meu grande pecado como se fosse meu maior conforto
Não sou a luz por enquanto
Vou cegá-los com o trovão da minha sabedoria
Você, grande estrela, fundo de felicidade
Minha águia despertou, enquanto eu honro o sol
Nossas unhas estão se estendendo para a nova luz
O leão chegou; meus filhos estão ao meu lado
A hora chegou