Tradução gerada automaticamente
The Wild Rover
Naheulband
O Aventureiro
The Wild Rover
Eu toquei o Aventureiro por muitos anosI've played the Wild Rover for many a year
E gastei todo meu dinheiro com uísque e cervejaAnd I've spent all my money on whiskey and beer
Mas agora estou voltando com ouro em grande quantidadeBut now I'm returning with gold in great store
E nunca mais vou tocar o Aventureiro novamente.And I never will play the Wild Rover no more.
E é não, nunca, jamaisAnd it's no, nay, never
Não, nunca maisNo nay never no more
Vou tocar o AventureiroWill I play the Wild Rover
Não, nunca, mais.No never, no more.
Fui a um bar que costumava frequentarI went to an alehouse I used to frequent
E disse à dona que meu dinheiro tinha acabadoAnd I told the landlady my money was spent
Pedi uma Red Stripe, ela me respondeu "não"I asked her for a Red Stripe, she answered me "nay"
Ela disse: "Clientes como você, eu consigo qualquer dia!"She said, "Patrons like you, I can get any day!"
E é não, nunca, jamaisAnd it's no, nay, never
Não, nunca maisNo nay never no more
Vou tocar o AventureiroWill I play the Wild Rover
Não, nunca, mais.No never, no more.
Das minhas pockets tirei grana brilhanteFrom out of my pockets I took moneys bright
E os olhos da dona se abriram de alegriaAnd the landlady's eyes opened wide with delight
Ela disse: "Eu tenho Red Stripes e vinhos dos melhores,She said, "I have Red Stripes, and wines of the best,
E as palavras que eu disse, filho, eram só de brincadeira!"And the words that I said, son, were only in jest!"
E é não, nunca, jamaisAnd it's no, nay, never
Não, nunca maisNo nay never no more
Vou tocar o AventureiroWill I play the Wild Rover
Não, nunca, mais.No never, no more.
Vou voltar pra Jamaica e me deitar ao solI'll go back to Jamaica and lie in the sun
Mas vou fazer o papel do filho pródigoBut I will play the part of the prodigal son
E se minha garota me ama, como tantas vezes antesAnd if my girl loves me, as oft' times before
Então nunca mais vou tocar o Aventureiro novamente.Then I never will play the Wild Rover no more.
E é não, nunca, jamaisAnd it's no, nay, never
Não, nunca maisNo nay never no more
Vou tocar o AventureiroWill I play the Wild Rover
Não, nunca, mais.No never, no more.
E é não, nunca, jamaisAnd it's no, nay, never
Não, nunca maisNo nay never no more
Vou tocar o AventureiroWill I play the Wild Rover
Não, nunca, mais.No never, no more.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Naheulband e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: