Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.985
Letra

Abutres da cultura

Vultures Of Culture

Tudo começa a fazer sentidoIt all starts to make sense
Tudo começa a fazer sentidoIt all starts to make sense
Com todos esses presságios, nós fomos chamando-o emWith all these omens, we've been callin' it in
Tudo começa a fazer sentidoIt all starts to make sense
Todos os meus pensamentos e as minhas orações em particularAll my thoughts and particularly my prayers

Não esqueceram o indígenaHave not forgotten the indigenous
Para o homem ocidental tem trabalhado tão duro contra nósFor the western man's been workin' so hard against us
Com a medicina ocidentalWith his western medicine
E a sua gestão da terra e suas cercasAnd his land management and his fences
Ou a forma como ele protege e do jeito que ele preservaOr the way he protects and the way he preserves
Nunca a maneira como ele negligencia as pessoas que vieram primeiroNever the way he neglects the people who came first
Você sabe, as mesmas que ele massacrouYa know, the same ones that he massacred
Tudo começa a fazer sentidoIt all starts to make sense

Onde nós estamos indo, onde estamos e onde estivemosWhere we're goin', where we're at and where we've been
Tudo começa a fazer sentidoIt all starts to make sense
Bem, o criador, o comportamentoWell, creator, the behaviour
Da juventude coletiva definitivamente parece ser a favorOf the collective youth definitely seems to be in favour
De invasão do homem ocidentalOf the western man's invasion
Vê-lo bombando 'medo, como um ivSee him pumpin' fear like an iv
Esparrama-lo como uma doençaSpreadin' it like a disease

E o tempo todo construiram um exército sem noçãoAnd all the while buildin' a clueless army
Da juventude Deus-rfearing sem conhecimento da verdadeOf God-rfearing youth with no knowledge of the truth
E seu egoísmo é tão feioAnd their selfishness is so ugly
E tudo começa a fazer sentidoAnd it all starts to make sense
Quem temos que falar se queremos sobreviver a esta bagunçaWho we gotta talk to if we wanna survive this mess
Tudo começa a fazer sentidoIt all starts to make sense
Economias Itty-bitty com base na geografiaItty-bitty economies based on geography
Alimentada por espectadores e seu dinheiroFueled by spectators and their money
E a sua necessidade de coisas que não durarãoAnd their need for things that will not last
Então vá em frente, construir um hotel, uma loja de presentes no desertoSo go on, build a hotel, a gift shop in the wilderness

Makin 'um lucro, capitalizin' neleMakin' a profit, capitalizin' on it
E toda a tramplin enquanto 'em tudo o que é sagradoAnd all the while tramplin' on everything that is sacred
E tudo começaAnd it all starts
Por que o homem ocidental destrói coisas que ele não entendeWhy western man destroys things he doesn't understand
Tudo começa a fazer sentidoIt all starts to make sense
Todos esses padrões e práticas destrutivas de desperdícioAll these patterns and wasteful destructive practices
Vivendo como um país de terceiro mundo dentro deste paísLivin like a third world country inside this country

Foda-se o governo que coloca as pessoas em situação de pobrezaFuck the government that puts the people in poverty
E isso me incomoda quando as pessoas estão indo com fomeAnd it bothers me when the people are goin' hungry
E grandes empresas têm seus armários cheios de mantimentosAnd corporate companies have got their cupboards full of groceries
É nojento como você pode fazer nadaIt's disgusting how you can do nothing
E queixam-se da situação em que você está vivendoAnd complain about the situation in which you're living
E tudo começa a fazer sentidoAnd it all starts to make sense
Eles são abutres da cultura e eles estão Pickin em todos os meus amigosThey're vultures of culture and they're pickin' on all my friends
Tudo começa a fazer sentidoIt all starts to make sense
Oh prisão indígenaOh indigenous imprisonment

Bem, eu dedico a minha vida para as pessoas que precisam da luzWell I dedicate my life to the people who need the light
Ajudá-los a superar o golpe sobre a terra e as suas vidasHelp them rise above the scam on the land and their lives
E eu vou cortá 'como uma facaAnd I'm cuttin' like a knife
Todas as mentiras pela fatiaAll the lies by the slice
Independente desta democracia é realmente vale uma lutaIndependent of this democracy is really worth a fight
Meu pedido em razoável, uma tribo indivisívelMy request in reasonable, a tribe undividable
Ambição para manter movin 'em direção a soluções que são viáveisAmbition to keep movin' toward solutions that are feasible
É inacreditável, todas as pessoas dos Movin lentasIt's unbelievable, all the slow movin' people
E eles não se importam, apenas contanto que eles são confortáveisAnd they could care less, just as long as they are comfortable

Cara, é imperdoável, porque as condições agora são críticosMan, it's unforgivable, because the conditions now are critical
E mesmo que você não está pronto agora estamos Approachin 'um pináculoAnd whether or not you're ready we are now approachin' a pinnacle
É difícil dizer exatamente o que fazerIt's difficult to say exactly what to do
Mas a mudança começa em mim e eu refleti-la de volta para vocêBut the change begins with me and I reflect it back to you
E você e você e você e use sua habilidade de escolherAnd you and you and you and use your ability to choose
Vamos lá, cara, fazer o movimento movimentoCome on, man, make the movement move
Tudo começa a fazer sentidoIt all starts to make sense
Tudo começa a fazer sentidoIt all starts to make sense

Com todos esses presságios e a fase da lua em que estamosWith all these omens and the moon phase we're in
Tudo começa a fazer sentidoIt all starts to make sense
Bem, eu dedico a minha vida para as pessoas que precisam da luzWell I dedicate my life to the people who need the light
Ajudá-los a superar o golpe sobre a terra e as suas vidasHelp them rise above the scam on the land and their lives
E eu vou cortá 'como uma facaAnd I'm cuttin' like a knife
Todas as mentiras pela fatiaAll the lies by the slice
Independente desta democracia é realmente vale uma lutaIndependent of this democracy is really worth a fight

Meu pedido em razoável, uma tribo indivisívelMy request in reasonable, a tribe undividable
Ambição para manter movin 'em direção a soluções que são viáveisAmbition to keep movin' toward solutions that are feasible
É inacreditável, todas as pessoas dos Movin lentasIt's unbelievable, all the slow movin' people
E eles não se importam, apenas contanto que eles são confortáveisAnd they could care less, just as long as they are comfortable
Cara, é imperdoável, porque as condições agora são críticosMan, it's unforgivable, because the conditions now are critical
E mesmo que você não está pronto agora estamos Approachin 'um pináculoAnd whether or not you're ready we are now approachin' a pinnacle
É difícil dizer exatamente o que fazerIt's difficult to say exactly what to do
Mas a mudança começa em mim e eu refleti-la de volta para vocêBut the change begins with me and I reflect it back to you

E você e você e você, use a sua capacidade de escolherAnd you and you and you, use your ability to choose
Tudo começa a fazer sentidoIt all starts to make sense
Tudo começa a fazer sentidoIt all starts to make sense
Tudo começa a fazer sentidoIt all starts to make sense
Tudo começa a fazer sentidoIt all starts to make sense




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nahko Bear And Medicine For The People e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção