Tradução gerada automaticamente

Vinyl (feat. Nessly & Joss Austin)
Naïka
Vinil (part. Nessly & Joss Austin)
Vinyl (feat. Nessly & Joss Austin)
Você é tão vintage, você é vinil, você é vinil, você é uma chegada retrô, você tem o suprimentoYou so vintage you vinyl you vinyl you retro arrival you got the supply
Você é tão vintage, você é vinil, você é vinil e eu sei que sem você não, eu preferiria morrerYou so vintage you vinyl you vinyl and I know without you no I’d rather die
Eu decidi um dia que quero do nosso jeito e você, eu não posso substituirI’d just decide one day I want it our way and you I cannot replace
Você é tão vintage, você é vinil, você é vinil e eu sei que sem você não, eu preferiria morrerYou so vintage you vinyl you vinyl and I know sin ti prefiero morir
Swayze Patrick, nós só dançamos sujoSwayze patrick, we just dirty dancing
1989 como se estivéssemos voltando no tempo, você é minha ridícula1989 like we stepping back in time on wee you’re mine ridiculous
Você é tão vilão, você é o remédio e tudo que está matando essas garotas se sentindo bem consigo mesmasYou so villainous you’re the remedy and everything that’s killing these girls feeling themselves
Tire-as do pedestal como mãos para baixo, se renda, saia, uauTake them off the pedestal like hands down stand down bow out wow
Você é tão sem esforço, viscoso e ruimYou’re so effortless viscous and bad
Você é tão vintage, você é vinil, você é vinil, você é uma chegada retrô, você tem o suprimentoYou so vintagе you vinyl you vinyl you retro arrival you got the supply
Você é tão vintage, você é vinil, você é vinil e eu sei que sem você não, eu preferiria morrerYou so vintage you vinyl you vinyl and I know without you no I’d rathеr die
Eu a fiz espirrarI popped her sprinkler
Ela quer ficar viralShe wanna go viral
Ela me cavalga comoShe ride me like
Yippie ki yayYippie ki yay
Eu mantenho dois pausI keep two sticks
Como um maestroLike a maestro
Eu posso ficar loucoI might just go psycho
Se eles derem um passo mais perto deste I8If they one step closer to this I8
Eu posso falhar de propósitoI might purposely fail
Neste teste de coronaThis lil corona test
Isso é uma recarga gratuita neste teste de qualidadeThat’s a free refill on this quali-test
Eu só agradeço a Deus que o carro é autônomoI just thank God the car autonomous
Senão teríamos que parar para descansarOtherwise we’d have to pull over to stop to rest
Se eu te amoIf I love you
Te compro Prada, GucciBuy you Prada, Gucci
Gelo seu anelIce your rink
Seu pulso em Kristen YamaguchiYour wrist on kristen yamaguchi
Nigga real, não precisa fofocarReal nigga, don’t gotta gossip
Por nenhuma coochieFor no coochie
Eu não posso confiar nessas vadiasI can’t trust these bitches
Como um sushi de dólarLike a dollar sushi
Estou bebendoI'm on drank
É o problema, é o antídotoIt’s the problem, it’s the antidote
20 mulheres, sou uma criança dentro da loja de doces20 women I'm a kid inside the candy store
E ela ainda está interessada em mim como ela está no ParamoreAnd she still into me like she into Paramore
O Lamborghini é um touroThe Lamborghini is a bull
E eu sou um toureiroAnd I'm a matador
Você é tão vintage, você é vinil, você é vinil, você é uma chegada retrô, você tem o suprimentoYou so vintage you vinyl you vinyl you retro arrival you got the supply
Você é tão vintage, você é vinil, você é vinil e eu sei que sem você não, eu preferiria morrerYou so vintage you vinyl you vinyl and I know without you no I’d rather die
Eu decidi um dia que quero do nosso jeito e você, eu não posso substituirI’d just decide one day I want it our way and you I cannot replace
Você é tão vintage, você é vinil, você é vinil e eu sei que sem você não, eu preferiria morrerYou so vintage you vinyl you vinyl and I know sin ti prefiero morir
OoohhOoohh
Me diga o que você vêTell me what you see
Quando você se olha no espelho, você pensa em mimWhen you look in the mirror do you think of me
Você pensa nisso na sua cama antes de dormirDo you think about it in your bed before you sleep
Fantasiando todas as maneiras que você acha que deveríamos serFantasizing all the ways you think we meant to be
Eu tenho tudo, tudo o que você quer, mas a questão é se você consegue lidar com tudoI got everything everything you want but the question is can you handle it all
Eu sei que estou indo rápido, mas não me entenda mal, só porque sou vintage não me torna seu colecionávelI know I'm moving fast but don’t get me wrong just because I am vintage that don’t make me your collectible
Ooohh coquelitoOoohh coquelito
Você vai ficar muito tempo assim que a gente voltarYou gon be long soon as we throw it back
Eu gosto assim, vai ser o momento em que você e eu poderemos sentir issoI like it like that is gonna be the time you and I could feel that
Você é tão vintage, você é vinil, você é vinil, você é uma chegada retrô, você tem o suprimentoYou so vintage you vinyl you vinyl you retro arrival you got the supply
Você é tão vintage, você é vinil, você é vinil e eu sei que sem você não, eu preferiria morrerYou so vintage you vinyl you vinyl and I know without you no I’d rather die
Eu decidi um dia que quero do nosso jeito e você, eu não posso substituirI’d just decide one day I want it our way and you I cannot replace
Você é tão vintage, você é vinil, você é vinil e eu sei que sem você não, eu preferiria morrerYou so vintage you vinyl you vinyl and I know sin ti prefiero morir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Naïka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: