Tradução gerada automaticamente
Sólo una vez (dueto com Enrique Anaut)
Naim Thomas
Sólo uma vez (dueto com Enrique Anaut)
Sólo una vez (dueto com Enrique Anaut)
Era a hora, eram as estrelasEra la hora, eran las estrellas
Era a pele com emoções novasEra la piel con unas emociones nuevas
Era a noite, eram floresEra la noche, eran unas flores
No escuro, as cores se viamEstando a oscuras se veían los colores
Era o desejo de estarmos juntos de novoEra el deseo de estar de nuevos juntos
Talvez por brincadeira nos vemos e é issoQuizá por juego nos vemos y punto
Dar uma volta, sua mão na minha mãoDar una vuelta, tu mano con mi mano
Pra contar que esse é um mundo estranhoPara contarnos que éste es un mundo extraño
Era uma vez, ou pode ser que duas vezesEra una vez, o puede que dos veces
Era um pôr do sol que desapareceEra un ocaso que desaparece
Era uma noite com uma única estrelaEra una noche con una sola estrella
Mas era grande, luminosa e belaPero era grande, luminosa y bella
E se der tudo errado, pro mar nós vamosY si nos va mal, al mar tú y yo nos vamos
E assim as ondas vão nos molharY así las olas podrán salpicarnos
Nadar e fazer de conta que estamos mortos na beiraNadar y hacer el muerto por la orilla
Vamos ver se a lua é amarelaControlaremos si la luna es amarilla
E enquanto todos dormem pode serY mientras todos duermen puede ser
Que estejam sonhando em você e em mimQue estén soñando en ti y en mi
E enquanto o dia vai clareandoY mientras va aclarando el alba
Vamos contemplar a noite que se acabaContemplaremos la noche que se acaba
O tempo vai, as horas vão passarEl tiempo va, pasarán las horas
O amor vai chegar e faremos a sósVendrá el amor y lo haremos a solas
Só uma vez ou a vida todaSólo una vez o toda la vida
Vamos nos apressar que o verão tá acabandoDémonos prisa que el verano se termina
O tempo vai, as horas vão passarEl tiempo va, pasarán las horas
Eu não queria perder os aromasYo no quisiera lavar los aromas
Nesta noite, sempre tão divinaEn esta noche, siempre tan divina
É uma pena, mas tá terminandoQue es una pena pero se termina
Mas tá terminandoPero se termina
Se tudo passa, tudo já é passadoSi todo pasa, todo es ya pasado
Que pena que não consegui assimilarQué pena que no lo he asimilado
Embora eu não te cubra mais de carinhosAunque ya no te cubra de caricias
Vou lembrar dessa noite a vida todaRecordaré esta noche toda nuestra vida
E se amanhã eu sentir sua faltaY si mañana siento que te echo de menos
Vai ser porque no meu quarto não tem céuSerá porque en mi cuarto ya no tengo el cielo
Vou ter uma foto pra me lembrarTendré una foto para acordarme
De quando naquela noite eu te repetiaDe cuando aquella noche yo te repetía
O tempo vai, as horas vão passarEl tiempo va, pasarán las horas
O amor vai chegar e faremos a sósVendrá el amor y lo haremos a solas
Só uma vez ou a vida todaSólo una vez o toda la vida
Vamos nos apressar que o verão tá acabandoDémonos prisa que el verano se termina
O tempo vai, as horas vão passarEl tiempo va, pasarán las horas
Eu não queria perder os aromasYo no quisiera lavar los aromas
Nesta noite, sempre tão divinaEn esta noche, siempre tan divina
É uma pena, mas tá terminandoQue es una pena pero se termina
Mas tá terminandoPero se termina
Não cabem mais palavras no discoNo caben más palabras en el disco
Uma poesia que nunca escreviUna poesía que jamás he escrito
Uma lembrança pra me recordarUna ventura para acordarme
Quando eu não tiver como te falarCuando yo no tenga forma de hablarte
Caminhando descalço pela praiaCaminando descalzo por la playa
Por onde for, por onde eu váPor donde sea, por donde vaya
Toda vez que eu voltar pelo marCada vez que yo vuelva por el mar
Vou ter algo pra lembrarTendré una cosa que recordar
O tempo vai, as horas vão passarEl tiempo va, pasarán las horas
O amor vai chegar e faremos a sósVendrá el amor y lo haremos a solas
Só uma vez ou a vida todaSólo una vez o toda la vida
Vamos nos apressar que o verão tá acabandoDémonos prisa que el verano se termina
O tempo vai, as horas vão passarEl tiempo va, pasarán las horas
Eu não queria perder os aromasYo no quisiera lavar los aromas
Nesta noite, sempre tão divinaEn esta noche, siempre tan divina
É uma pena, mas tá terminandoQue es una pena pero se termina



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Naim Thomas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: