Tradução gerada automaticamente

L'echo Du Bonheur
Najoua Belyzel
O Eco da Felicidade
L'echo Du Bonheur
Sem cor, sem saborSans couleur, sans saveur
Essas pessoas, na minha frenteCes gens là, devant moi
Sem eco no meu coraçãoPas d'écho dans mon coeur
Além de você, só vocêA part toi, rien que toi
Eu queria inventar asasJe voudrais m'inventer des ailes
E sempre fugir quando me chamamEt toujours fuir dès qu'on m'appelle
Para renascer com vocêPour renaître avec toi
Sob um céu banhado de luzSous un ciel baigné de lumière
E fazer apenas uma oraçãoEt ne faire qu'une seule prière
É como se você carregasseC'est comme si tu portais
O único amor que saberiaLe seul amour qui saurait
Me guiar para finalmente fazer de vocêMe guider pour faire enfin de toi
O homem que eu esperavaL'homme que j'attendais
Aquele que revelariaCelui qui révèlerait
Essa mulher que vive tão forte em mimCette femme qui vit si fort en moi
Quatro paredes erguidasQuatre murs élevés
Contra você, contra mimContre toi, contre moi
Sem força para gritarPas la force de crier
Prisioneira, sem sua vozPrisonnière, sans ta voix
Os dias morrem na semanaLes jours se meurent en semaine
Que se arrasta e quando eu sangroQui s'éternise et quand je saigne
Eu duvido, oh longe de vocêJe doute, oh loin de toi
Eu só seguiria seus mistériosJe ne suivrais que tes mystères
Pois eu só sei uma oraçãoCar je ne sais qu'une prière
É como se você carregasseC'est comme si tu portais
O único amor que saberiaLe seul amour qui saurait
Me guiar para finalmente fazer de vocêMe guider pour faire enfin de toi
O homem que eu esperavaL'homme que j'attendais
Aquele que revelariaCelui qui révèlerait
Essa mulher que vive tão forte em mimCette femme qui vit si fort en moi
Céu vil, você me chamaVile ciel, tu m'appelles
Escuta-me, responde-meEntends moi, réponds moi
E que queimem sóisEt que brûle des soleils
Para iluminar nossos passosPour illuminer nos pas
Que ressoe todo nosso eco da felicidadeQue résonne toute notre écho du bonheur
É como se você carregasseC'est comme si tu portais
O único amor que saberiaLe seul amour qui saurait
Me guiar para finalmente fazer de vocêMe guider pour faire enfin de toi
O homem que eu esperavaL'homme que j'attendais
Aquele que revelariaCelui qui révèlerait
Essa mulher que vive tão forte em mimCette femme qui vit si fort en moi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Najoua Belyzel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: