
Ay Haití
Najwa Nimri
Oh Haiti
Ay Haití
Existe alguém lá fora¿Hay alguien por ahí
Alguém que pode me ouvir?Alguien que me pueda oír?
Ainda há algo a dizer¿Queda algo por decir
Um milagre que nos faz você?Un milagro que nos convierta en ti?
Eles terão muito poucos anosTendrán muy pocos años
Há muito tempoDesde hace mucho tiempo
Eles terão muito poucos anosTendrán muy pocos años
Há muito tempoDesde hace mucho tiempo
Lá você tem o que resta, lá você tem a terraAhí tienes lo que queda, ahí tienes la tierra
Para voltar para ará, para limpar, plantar, construirPa volvé a ará, pa limpiá, plantá, construí
Lá está vazio sem nadaAhí está vacía sin ná
Com vontade de voltar a preencherCon tó dispuesto a volverse a llená
Há amor, existe em você, há em minha voz, oh e no HaitiHay amor, hay en ti, hay en mi voz, ay ay Haití
Há amor, existe em você, há em minha voz, oh e no HaitiHay amor, hay en ti, hay en mi voz, ay ay Haití
Existe amor (existe amor), existe em você (existe em você)Hay amor (hay amor), hay en ti (hay en ti)
E na minha voz (existe na minha voz), é o HaitiY en mi voz (hay en mi voz), ay ay Haití
Existe amor (existe amor), existe em você (existe em você)Hay amor (hay amor), hay en ti (hay en ti)
E na minha voz (e na minha voz)Y en mi voz (y en mi voz)
Oh, existem terras que não têm sonhosOh, hay tierras que no tienen sueños
Há terras que tremem de medoHay tierras que tiemblan de miedo
Há terras que têm pazHay tierras que tienen paz
Haiti só quer ser normalHaití solo quiere ser normal
Ainda há tempo para renascerAún hay tiempo de renacer
Para andar com fome e ferroDe cabalgar sobre el hambre y el hierro
Ainda há tempo para dar amorAún hay tiempo de dar amor
Apague o medo e a destruiçãoBorrar el miedo y la destrucción
Há amor, existe em você e na minha voz, oh HaitiHay amor, hay en ti, y en mi voz, ay Haití
Há amor, existe em você e na minha voz, oh HaitiHay amor, hay en ti, y en mi voz, ay Haití
Oh Haiti, oh HaitiAy Haití, ay Haití
Há um suspiro em sua voz que desperta meu coraçãoHay un suspiro en tu voz que despierta mi corazón
Uma vida para por trás de sua desolaçãoUna vida se detiene a su espalda la desolación
Ele é uma criança de aparência perdidaEs un niño de mirada perdida
Que do pó ilumina com a sua luzQue desde el polvo ilumina con su luz
Há terras que não têm sonhosHay tierras que no tienen sueños
Há terras que tremem de medoHay tierras que tiemblan de miedo
Deixe esse grito desenterrar nossa féDeja que este llanto desentierre nuestra fe
Enterrado na mesma terra que nos viu nascerEnterrada en la misma tierra que nos vio nacer
Há amor, existe em você e na minha voz, oh HaitiHay amor, hay en ti, y en mi voz, ay Haití
Há amor, existe em você e na minha voz, oh HaitiHay amor, hay en ti, y en mi voz, ay Haití
Oh Haiti, e HaitiAy Haití, ay Haití
Que não há silêncio na minha vozQue no hay silencio en mi voz
Eu sou tijolo na sua construçãoQue soy ladrillo en tu construcción
E como é o HaitiY way ay ay ay Haití
Hoje com você eu quero estar com vocêHoy contigo quiero estar junto a ti
Beredi-bombeando todos os corações aqui hojeBeredi-bombeando todos los corazones hoy aquí
Ele nasceu das cinzas Barón SamedíHa nacío de las cenizas Barón Samedí
Eu vivo pelo meu povo, não pare de sentirYo vivo por mi gente, no deja de sentir
Devolva-me os homens que foram lutar pela sorteDevuélveme los hombres que se fueron a pelear por su suerte
Para sua própria dignidadePor su propia dignidad
Quanto tempo a dívida de ser negro é rica?¿Hasta cuándo la deuda por ser negro siendo rico?
O excedente não é suficiente para encher o focinhoNo les basta el excedente pa llená el hocico
Ouça minha oração, Barão SamedíEscucha mi plegaria, Barón Samedí
Eu quero ressuscitar para ver o Haiti novamenteQuiero resucitar pa volver a ver Haití
Você tem que nascer de novo, se perder de novoHay que volver a nacer, perderse otra vez
Acredite novamente, comece de novoVolver a creer, empezar otra vez
Você tem que nascer de novo, se perder de novoHay que volver a nacer, perderse otra vez
Aqui está algo mais do que alguns vivos dobrados dentro do seu corpoAquí hay algo más que unos cuantos vivos metidos dentro de su cuerpo
Porque é isso que existe, não há mais nada a fazerPorque eso es lo que hay, no hay más que hacerlo
É isso que existe, processo d investimentoEso es lo que hay, proceso de inversión
Não há escolha a não ser reconstruir tudo o que desabouNo queda más opción que volver a construir todo lo que se derrumbó
Você tem que nascer de novo, se perder de novoHay que volver a nacer, perderse otra vez
Acredite novamente, comece de novoVolver a creer, empezar otra vez
Você tem que nascer de novo, se perder de novoHay que volver a nacer, perderse otra vez
Acredite novamenteVolver a creer
Há amor, existe em você, há na minha voz, infelizmente e no HaitiHay amor, hay en ti, hay en mi voz, ay ay Haití
Há amor, existe em você e na minha vozHay amor, hay en ti y en mi voz
Há amor, existe em você com minha vozHay amor, hay en ti con mi voz
Oh e HaitiAy ay Haití
Ouça os sinos que redobramEscucha las campanas que redoblan
Mmm, oh Haiti, ohMmm, ay Haití, oh
Ay, HaitiAy, Haití



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Najwa Nimri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: