Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 5.424
Letra

Significado

Fille A

Shoujo A

Je te regarde par en dessous, discrètement
上目遣いに盗んでみている
uwamedzukai ni nusunde mite iru

Ton regard bleu me fait presque éblouir
青いあなたの視線が眩しいわ
aoi anata no shisen ga mabushii wa

Je mouille mes lèvres, un peu provocante
思わせぶりに口ビル濡らし
omowaseburi ni kuchi biru nurashi

Je vais te donner une raison de venir vers moi
きっかけぐらいはこっちで作ってあげる
kikkake gurai wa kotchi de tsukutte ageru

Je suis juste une fille normale de dix-sept ans
いわゆる普通の十七歳だは
iwayuru futsuu no juunana-saida wa

Tu ne sais rien des filles, c'est évident
女の子のこと知らなすぎるのあなた
on'nanoko no koto shirana sugiru no anata

C'est normal d'être un peu naïf
素直なのは仕方がないけど
soujukuna no wa shikata ga naikedo

Mais tout le monde fait un peu la même chose
似たようなこと誰でもしているのよ
nita youna koto daredemo shite iru no yo

C'est frustrant, c'est frustrant, peu importe mon âge, je suis comme tout le monde
じれったい じれったい いくつに見えても私誰でも
jirettai jirettai ikutsu ni miete mo watashi dare demo

C'est frustrant, c'est frustrant, je suis moi-même, ça ne te regarde pas
じれったい じれったい 私は私よ 関係ないわ
jirettai jirettai watashi wa watashi yo kankeinai wa

Je ne suis pas spéciale, je suis comme toutes les autres
特別じゃない どこにもいるわ
tokubetsu janai dokoni mo iru wa

Je suis la fille A
私少女A
watashi shoujo a

En pensant à toi, la tête sur ma main
頬づえついてあなたを思えば
hoho dzue tsuite anata wo omoeba

Mon cœur s'emballe, mes oreilles deviennent chaudes
胸の高鳴り 耳がああ熱いわ
mune no takanari mimi ga aa atsui wa

Je me fais un sourire devant le miroir
鏡に向かって微笑み作る
kagami ni mukatte hohoemi tsukuru

Le crépuscule transforme les filles en femmes
黄昏時は少女を大人に変える
tasogare toki wa shoujo wo otona ni kaeru

Ma peau et mon cœur ne sont pas en phase
素肌と心は一つじゃないのね
suhada to kokoro wa hitotsu janai no ne

Mes lèvres maquillées tremblent légèrement
ルージュの口ビルかすかに震えてるわ
ruuju no kuchi biru kasuka ni furue teru wa

Je ne suis pas aussi froide que les gens le disent
人が言うほどドライじゃないの
hito ga iu hodo dorai janai no

En réalité, je suis timide, j'aimerais que tu le comprennes
本当は臆病 わかってほしいのあなた
hontou wa okubyou wakatte hoshii no anata

C'est frustrant, c'est frustrant, peu importe si je me marie ou pas
じれったい じれったい 結婚するとかしないとかなら
jirettai jirettai kekkon suru toka shinai tokanara

C'est frustrant, c'est frustrant, ça m'est égal, ça ne te regarde pas
じれったい じれったい そんなのどうでも 関係ないわ
jirettai jirettai son'na no dou demo kankeinai wa

Je ne suis pas spéciale, je suis comme toutes les autres
特別じゃない どこにもいるわ
tokubetsu janai dokoni mo iru wa

Je suis la fille A
私少女A
watashi shoujo a

C'est frustrant, c'est frustrant, peu importe mon âge, je suis comme tout le monde
じれったい じれったい いくつに見えても私誰でも
jirettai jirettai ikutsu ni miete mo watashi dare demo

C'est frustrant, c'est frustrant, je suis moi-même, ça ne te regarde pas
じれったい じれったい 私は私よ 関係ないわ
jirettai jirettai watashi wa watashi yo kankeinai wa

Je ne suis pas spéciale, je suis comme toutes les autres
特別じゃない どこにもいるわ
tokubetsu janai dokoni mo iru wa

Je suis la fille A
私少女A
watashi shoujo a

Composição: Ryo Matsueda, Satoshi Ishikawa. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akina Nakamori e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção