Transliteração gerada automaticamente
Hatsukoi
Nakano-ke no itsutsugo
Primeiro Amor
Hatsukoi
Por que será que é você?
なんで君なんだろ
nande kimi nan daro
O som da campainha ressoou em meu coração translúcido
遠い心に響いたチャイム
tou kokoro ni hibiita chaimu
Esse som é um pouco melancólico
その音は少し切ない
sono oto wa sukoshi setsunai
Mas era a doce harmonia do meu primeiro amor
だけど愛おしい初めての音色だった
dakedo itooshii hajimete no neiro datta
Assim como as estações mudam
季節が変わってゆくように
kisetsu ga kawatte yuku you ni
Eu também quero avançar
私も進んで行きたいな
watashi mo susunde yukitai na
Oh, brote dos sentimentos crescendo
ふくらんでく思いの実よ
fukurandeku omoi no mi yo
Por favor, compartilhe sua coragem comigo
勇気分けてください
yuuki wakete kudasai
Ah, essa gentileza áspera
ああぶっきらぼうな優しさがね
aa bukkirabou na yasashisa ga ne
Ilumina o mundo refletido em meus olhos
目に映る世界を輝かすの
me ni utsuru sekai wo kagayakasu no
(Às vezes)
(時々)
(tokidoki)
Por que sentimentos não tão belos?
綺麗じゃない気持ちはなぜ
kirei janai kimochi wa naze?
Quero que me olhe mais, é só isso
もっと私だけ見ていてほしいなんて
motto watashi dake miteite hoshii nante
(Egoísmo)
(わがまま)
(wagamama)
Te amo, apenas
好き君にただ
suki kimi ni tada
Quero te transmitir, é só isso
伝えたいだけなのに
tsutaetai dake na no ni
Se eu estivesse apaixonada
もしも君以外の
moshimo kimi igai no
Por outra pessoa que não fosse você
別の人に恋していたら
betsu no hito ni koi shite itara
Seria igualmente doloroso?
同じように苦しかったの
onaji you ni kurushikatta no?
Não, de jeito nenhum, nem mesmo teria começado
いいえ違うよ始まりもしなかったよ
iie chigau yo hajimari mo shinakatta yo
Assim que acordo, estou pensando
目覚めてすぐに考えてる
mezamete sugu ni kangaeteru
Não em mim, mas em ti
自分じゃなくてね君のこと
jibun janakute ne kimi no koto
De maneira estranha, estou cheia até a borda
おかしいくらいいっぱいなの
okashii kurai ippai na no
Não há mais freios
ブレーキなんてもうない
bureeki nante mou nai
Ei, quando estamos separados, este coração
ねえ離れてる時この心は
nee hanareteru toki kono kokoro wa
Se volta para a frente com o desejo de te encontrar
会いたい気持ちで前を向くんだ
aitai kimochi de mae wo mukun da
(Direto)
(真っ直ぐ)
(massugu)
Acredito, com uma voz sem hesitação
信じてる迷いのない声で
shinjiteru mayoi no nai koe de
Porque você me encontrou
私を見つけ出してくれたから
watashi wo mitsukedashite kureta kara
(Obrigada)
(ありがとう)
(arigatou)
Amo isso, também
好き自分にも
suki jibun ni mo
Quero começar a acreditar em mim mesma
思えるようになりたい
omoeru you ni naritai
Ah, essa gentileza ao pensar em alguém
ああ誰かを思う優しさがね
aa dareka wo omou yasashisa ga ne
Ilumina o mundo refletido em meus olhos
目に映る世界を輝かすの
me ni utsuru sekai wo kagayakasu no
O caminho do primeiro amor que percorri contigo
君と歩んできた初恋の道
kimi to ayunde kita hatsukoi no michi
Continue a brilhar no futuro
これからも照らし続けていて
kore kara mo terashi tsuzuketeite
Ei, porque nos apaixonamos pela mesma pessoa
ねえ同じ人好きになったから
nee onaji hito suki ni natta kara
Descobrimos que há um vínculo aqui
ここに絆があること知ったよ
koko ni kizuna ga aru koto shitta yo
(Magoa)
(傷つき)
(kizutsuki)
Eu vou enfrentar e aprender
悩んで学んで行くの
nayande manande yuku no
Certamente, para que eu possa ser verdadeira comigo mesma
きっと私が私らしくなるために
kitto watashi ga watashirashiku naru tame ni
(Todas)
(みんなが)
(minna ga)
Amo, com orgulho no peito
好き胸張って
suki mune hatte
Por favor, deixe-me expressar isso
伝えさせてください
tsutaesasete kudasai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nakano-ke no itsutsugo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: