Tradução gerada automaticamente
Wana
Nakanomori Band
Wana
Hey call me back kimatte wa
tsunagaranai shuumatsu ne
You don't change sono wake wo
togametari suru ki mo nai kedo
mou sukoshi yasashiku
kidzukatte kuretemo ii n' ja nai
(Hey! Hey! Hey!)
Are you lover? ai no wana?
kono mama Fallin' you
aimai ni shinaide atashi no kimochi
I will never show you fear
tokiakasu made no way
'cause I know wana Be my lover
Make a fuss about iya na uwasa
nando mo kiita wa
You tell a lie uso demo
atashi wo kizutsukenaide
ren'ai wa FEA ja nai
horeta hou no shukumei desho
(Hey! Hey! Hey!)
Are you lover? ai no wana?
kono mama Fallin' you
aimai ni shinaide atashi no kimochi
I will never show you fear
tokiakasu made no way
(Hey! Hey! Hey!)
Are you lover? ai no wana
doko demo Follow you
aimai ni saretemo anata no iinari
I will never show you fear
kitto kono saki mo no way x3
Hey now! shirokujichuu
Hey now! anata ni muchuu
Hey now! ai ni kite want you nee
Are you lover? ai no wana? x3
Are you gonna be my lover
Are you lover? ai no wana?
kono mama Fallin' you
aimai ni shinaide atashi no kimochi
I will never show you fear
tokiakasu made no way
(Hey! Hey! Hey!)
Are you lover ai no wana
doko demo Follow you
aimai ni saretemo anata no iinari
I will never show you fear
kitto kono saki mo no way
'cause I know wana Be my lover ×2
Quero
Ei, me liga de volta, tá?
Não tá rolando, fim de semana, né?
Você não muda, eu sei o motivo,
Mas não tô a fim de ficar me prendendo.
Só mais um pouco, seja gentil,
Se você perceber, tá tudo bem, né?
(Ei! Ei! Ei!)
Você é meu amor? A armadilha do amor?
Desse jeito, tô caindo por você.
Não fica em cima do muro, sobre o que eu sinto,
Nunca vou te mostrar medo,
Até que eu encontre o caminho,
Porque eu sei, armadilha, seja meu amor.
Faz um alvoroço sobre boatos ruins,
Quantas vezes eu ouvi isso?
Você conta uma mentira, mesmo assim,
Não me machuque, por favor.
Amor não é uma FEA,
É o destino de quem se apaixonou, né?
(Ei! Ei! Ei!)
Você é meu amor? A armadilha do amor?
Desse jeito, tô caindo por você.
Não fica em cima do muro, sobre o que eu sinto,
Nunca vou te mostrar medo,
Até que eu encontre o caminho,
(Ei! Ei! Ei!)
Você é meu amor? A armadilha do amor?
Em qualquer lugar, eu vou te seguir.
Mesmo que você me deixe em dúvida,
Nunca vou te mostrar medo,
Com certeza, ainda tem um caminho.
Ei, agora! No meio da noite,
Ei, agora! Tô completamente apaixonada por você,
Ei, agora! Quero que venha me amar, viu?
Você é meu amor? A armadilha do amor? (x3)
Você vai ser meu amor?
Você é meu amor? A armadilha do amor?
Desse jeito, tô caindo por você.
Não fica em cima do muro, sobre o que eu sinto,
Nunca vou te mostrar medo,
Até que eu encontre o caminho,
(Ei! Ei! Ei!)
Você é meu amor? A armadilha do amor?
Em qualquer lugar, eu vou te seguir.
Mesmo que você me deixe em dúvida,
Nunca vou te mostrar medo,
Com certeza, ainda tem um caminho,
Porque eu sei, armadilha, seja meu amor.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nakanomori Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: