Thinking about you
まどにとまるつきがあなたのかげ
mado ni tomaru tsuki ga anata no kage
とおざけているみたいにじんでゆれる
toozakete iru mitai nijinde yureru
ことばにはできないかなしみなら
kotoba ni wa dekinai kanashimi nara
いやすばしょをわたしのむねにみつけて
iyasu basho o watashi no mune ni mitsukete
いつかないたときうでをまわして
itsuka naita toki ude o mawashite
ずっとそのあいであたためてくれた
zutto sono ai de atatamete kureta
THINKIN' BOUT YOU
THINKIN' BOUT YOU
あなたのようにくるみこんであげたい
anata no you ni tsutsumi konde agetai
THINKIN' BOUT YOU
THINKIN' BOUT YOU
たいようがよるのつきをそっとてらすように
taiyou ga yoru no tsuki o sotto terasu you ni
あなたがどこかでおもうときは
anata ga dokoka de omou toki wa
ほほえんでるわたしがうかんでほしい
hohoenderu watashi ga ukande hoshii
ときにこのまちはいそがしすぎて
toki ni kono machi wa isogashi sugite
ゆめをかんたんにきずつけてしまう
yume o kantan ni kizutsukete shimau
THINKIN' BOUT YOU
THINKIN' BOUT YOU
かなしまないでないたいだけないてもいい
kanashimanai de nakitai dake naite mo ii
THINKIN' BOUT YOU
THINKIN' BOUT YOU
あらしのあとはにじがきっとかかるから
arashi no ato wa niji ga kitto kakaru kara
あいすることをほこれるように
ai suru koto o hokoreru you ni
THINKIN' BOUT YOU
THINKIN' BOUT YOU
くちびるでそらみあげてまぶしいくちづけを
kuchibiru de sora miagete mabushii kuchizuke o
Pensando em Você
a lua que para e brilha é a sua sombra
parece que está longe, tremulando
se for tristeza que não consigo expressar
encontrarei um lugar para curar no meu peito
quando um dia eu chorar, vou me abraçar
sempre foi seu amor que me aqueceu
PENSANDO EM VOCÊ
quero te envolver como você faz
PENSANDO EM VOCÊ
como o sol ilumina a lua à noite
quando você estiver pensando em mim em algum lugar
quero que você me veja sorrindo
às vezes essa cidade é agitada demais
fazendo os sonhos se machucarem facilmente
PENSANDO EM VOCÊ
não fique triste, só quero chorar se precisar
PENSANDO EM VOCÊ
depois da tempestade, com certeza vai aparecer um arco-íris
para que eu possa me orgulhar de amar...
PENSANDO EM VOCÊ
olhando para o céu, um beijo radiante.