Transliteração gerada automaticamente
Bokutachi No Birthday
Nakayama Yuma
Nosso Aniversário
Bokutachi No Birthday
Quando estamos separados, longe um do outro
とおくはなれても
Tooku hanarete mo
O que me deixa feliz é quando você liga
でんわしてげんきにしてくれる
Denwa shite genki ni shite kureru
E nos dias em que às vezes chego em casa, é o sorriso que adoro
たまにかえれたひはだいすきなえがお
Tama ni kaereta hi wa daisuki na egao
Como não podemos ficar juntos para sempre
いつまででもいっしょにいられるわけじゃないから
Itsu made demo issho ni irareru wake janai kara
Vamos valorizar cada dia
いちにちいちにちをほらたいせつにしよう
Ichinichi ichinichi o hora taisetsu ni shiyou
Eu posso dizer isso agora
いまならいえるよ
Ima nara ieru yo
Desde sempre até agora
いままでずっと
Ima made zutto
Obrigado, obrigado por me regar com amor
ありがとうありがとうあいでつつんでくれて
Arigatou arigatou ai de tsutsunde kurete
Deve ter havido muitos dias em que eu te incomodei com meu egoísmo
わがままでこまらせたひのほうがきっとおおかった
Wagamama de komaraseta hi no hou ga kitto ookatta
Obrigada obrigada
ありがとうありがとう
Arigatou arigatou
Estou feliz por ter conhecido você, que me abraçou
ぼくをだきしめてくれたのがあなたでよかった
Boku o dakishimete kureta no ga anata de yokatta
Minha vida, hoje é com certeza nosso aniversário
My lifeきっときょうはぼくたちのbirthday
My life kitto kyou wa bokutachi no birthday
Cuidando apenas de mim
じぶんのことだけで
Jibun no koto dake de
Até agora, eu te machuquei muito
いままでたくさんきずつけた
Ima made wa takusan kizutsuketa
Tendo crescido um pouco, tenho muitos arrependimentos
すこしせいちょうしてやりきれないこうかい
Sukoshi seichou shite yarikirenai koukai
Porque você não poderá ficar aqui para continuar me mimando para sempre
いつまででもあまえてばかりいられないから
Itsu made demo amaete bakkari irarenai kara
Não tem problema, vou andar sozinho
だいじょうぶだよひとりであるいていけるよ
Daijoubu dayo hitori de aruite yukeru yo
Eu posso dizer isso agora
いまならいえるよ
Ima nara ieru yo
Desde sempre até agora
いままでずっと
Ima made zutto
Obrigado, obrigado, não importa quão difíceis foram os tempos
ありがとうありがとうどんなつらいときだって
Arigatou arigatou donna tsurai toki datte
Porque você ficou ao meu lado, eu consegui vir até aqui
そばにいてくれたからここまでこられたんだ
Soba ni ite kuretakara koko made koraretanda
Obrigada obrigada
ありがとうありがとう
Arigatou arigatou
Eu me pergunto quando eu também conseguirei me tornar como você
ぼくもいつのひかあなたのようになれるのかな
Boku mo itsu no hi ka anata no you ni nareru no ka na
Meu coração, hoje é com certeza nosso
My heartきっときょうはぼくたちの
My heart kitto kyou wa bokutachi no
Aniversário
Birthday
Birthday
Quando eu nasci neste mundo
このせかいにぼくがうまれて
Kono sekai ni boku ga umarete
O diário virou para uma nova página
あらたなぺーじめくったきねんび
Arata na peeji mekutta kinenbi
Mesmo quando você envelhecer e não entender mais nada
あなたがとしをとりなにもわからなくなったとしても
Anata ga toshi o tori nani mo wakaranaku natta to shite mo
Eu direi isso muitas vezes
なんどもいえるよ
Nando mo ieru yo
De agora em diante e também para sempre
これからもずっと
Kore kara mo zutto
Obrigado, obrigado por me ensinar o que é amor
ありがとうありがとうあいをおしえてくれて
Arigatou arigatou ai o oshiete kurete
Deve ter havido muitos dias em que eu incomodei você com meu egoísmo
わがままでこまらせたひのほうがきっとおおかった
Wagamama de komaraseta hi no hou ga kitto ookatta
Obrigada obrigada
ありがとうありがとう
Arigatou arigatou
Estou feliz por ter conhecido você, que me abraçou
ぼくをだきしめてくれたのがあなたでよかった
Boku o dakishimete kureta no ga anata de yokatta
Meu amor, hoje é com certeza nosso aniversário
My loveきっときょうはぼくたちのbirthday
My love kitto kyou wa bokutachi no birthday
Nosso aniversário
ぼくたちのbirthday
Bokutachi no birthday



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nakayama Yuma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: