Transliteração e tradução geradas automaticamente
Squall
Nakayama Yuma
Squall
まだたびじははてなくてこぼこでMada tabiji wa hatenaku te ko boko de
ぎらぎらするゆめでねむれやしないgiragira suru yume de nemureyashinai
かさねたやくそくあるいてあるいてhmkasaneta yakusoku aruite aruite hm
けどheart of a young boykedo heart of a young boy
じりつくごごでけーすこうるがきてJi Ri tsuku gogode kke ̄sukōru ga kite
ぐらぐらするらいめいがしょうみたいでさguragurasuru raimei ga shō mitaide sa
どしゃぶりぐちゃったぼくとわらってるきみにdoshaburi guchatta boku to waratteru kimi ni
かかるにじはきれいだったkakaru niji wa kireidatta
こころのなかできらきらしてるKokoro naka de kirakirashiteru
あこがれおってone step, two stepおどろうよakogare otte one step, two step odorōyo
ゆびさきたどるしせんつうじあえるyubisaki tadoru shisen tsūji aeru
ことばにならないかんじょうはきっととっておきさkotoba ni naranai kanjō wa kitto totte oki-sa
あしたはれたらきみはわらってるかなAshita haretara kimi wa waratteru ka na
ぼくらいつでもあめあがりのたいようであれるようにbokura itsu demo ameagari no taiyō de areru yō ni
Darling, for youDarling, for you
Love is simpleLove is simple
Darling, need youDarling, need you
Coming, anytime, anytimeComing, anytime, anytime
ころがってくきもちがこわくてKorogatte ku kimochi ga kowakute
きみがなにみてるかきになってったkimi ga nani mi teru ka ki ni natte tta
しらないかんじょうがるーぷしてるたんたんとみぞうちぐすぐってshiranai kanjō ga rūpu shi teru tantan to mizōchi gusu gutte
なぜかいきぐるしいよかんnaze ka ikigurushī yokan
かえりみちはきのうとかわってないのにKaerimichi wa kinō to kawattenainoni
くらくらするしんきょうのへんかってやつかなkurakura suru shinkyōnohenka tte yatsu ka na?
まとうわりつくしつどもつよいひざしもただすごくまぶしかったMatowaritsuku shitsudo mo tsuyoi hizashi mo tada sugoku mabushikatta
こころのなかできらきらしてるKokoro naka de kirakirashiteru
あこがれおってtwo step, three stepおどるんだakogare otte two step, three step odoru nda
とまどいわすれはずむあふれるこどうだれにもなれないtomadoi wasure hazumu afureru kodō darenimo narenai
ぼくじしんをしっていくよboku jishin o shitte iku yo
あしたあめでもぼくらわらってるかなAshita ame demo bokura waratteru ka na
いつもどおりのじぶんってやつがちょっとだけゆくえふめいitsumodōri no jibun tte Yatsu ga chotto dake yukue fumei
ふいにふれてしまうむねのおくそこのつるうFui ni furete shimau mune no okusoko no tsurū
さがしつづけたinnocent lovesagashi tsudzuketa innocent love
しあわせにきづいたしゅんかんきみとぼくにshiawase ni kidzuita shunkan kimitoboku ni
からまったかんじょうせんいっそふかくきざんでくれkaramatta kanjō-sen isso fukaku kizande kure
かなうのならKanau nonara
La-la-du, da-la-la, la-la-du, da-la-laLa-la-du, da-la-la, la-la-du, da-la-la
Da-ra-da-ra, du-du, da-ri-laDa-ra-da-ra, du-du, da-ri-la
Da-ru-la-ri-la-laDa-ru-la-ri-la-la
あしたはれたらきみはわらってるかなAshita haretara kimi wa waratteru ka na
ぼくらいつでもあめあがりのたいようであれるようにbokura itsu demo ameagari no taiyō de areru yō ni
Darling, for youDarling, for you
Love is simpleLove is simple
Darling, need youDarling, need you
Coming anytime, anytimeComing anytime, anytime
Darling, noticeDarling, notice
Love is simpleLove is simple
Darling, need youDarling, need you
Starting anytime, anytimeStarting anytime, anytime
Squall
A jornada nunca termina aqui
Não consigo dormir com sonhos brilhantes
Caminhando, caminhando com promessas acumuladas
Mas o coração de um jovem
No meio da chuva, o esquadrão chega
O trovão brilhante parece estar rindo
Eu fiquei encharcado e você estava rindo
O arco-íris que se formou era lindo
Brilhando dentro do coração
Seguindo o desejo, vamos dançar um passo, dois passos
Seguindo o olhar que segue a ponta dos dedos
Os sentimentos que não podem ser expressos em palavras certamente são importantes
Será que você está sorrindo quando o sol brilhar amanhã?
Nós sempre podemos ser banhados pelo sol depois da chuva
Querida, para você
O amor é simples
Querida, preciso de você
Chegando, a qualquer hora, a qualquer hora
Os sentimentos que rolam são assustadores
Fiquei curioso sobre o que você está vendo
Sentimentos desconhecidos estão se acumulando e se misturando
Por algum motivo, é um sentimento doloroso
O caminho de volta não mudou desde ontem
Será que é uma mudança repentina de perspectiva?
A atitude que se encaixa perfeitamente e o sol forte eram tão brilhantes
Brilhando dentro do coração
Seguindo o desejo, vamos dançar dois passos, três passos
A confusão desaparece e o coração transborda
Eu não posso ser ninguém além de mim mesmo
Eu vou me conhecer
Será que vamos sorrir mesmo se chover amanhã?
O eu habitual é um pouco desconhecido
De repente, toquei o fundo do meu coração
Continuei procurando por um amor inocente
No momento em que percebi a felicidade, você e eu
Os sentimentos entrelaçados gravaram profundamente
Se isso se tornar realidade
La-la-du, da-la-la, la-la-du, da-la-la
Da-ra-da-ra, du-du, da-ri-la
Da-ru-la-ri-la-la
Será que você está sorrindo quando o sol brilhar amanhã?
Nós sempre podemos ser banhados pelo sol depois da chuva
Querida, para você
O amor é simples
Querida, preciso de você
Chegando a qualquer hora, a qualquer hora
Querida, perceba
O amor é simples
Querida, preciso de você
Começando a qualquer hora, a qualquer hora



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nakayama Yuma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: