Tokyo Bijin
Tokyoびじん
Tokyo bijin
おんなのこはいつまでたっても
Onna no ko wa itsu made tatte mo
おわいゆめをみているの
Owai yume wo mite iru no
"かわりありませんか?\"
"kawari arimasen ka?"
たずねたなりました
Tazuneta narimashita
きっとげんきだと思うけど
Kitto genki da to omou kedo
とおかいはこどくだと
Tokai wa kodoku da to
あなたがいってたこと
Anata ga itte 'ta koto
じっかんしたははじめて
Jikkan shita wa hajimete
くどかれてきがつけばあまえてた
Kudokarete ki ga tsukeba amaete 'ta
まさかあなたがはなれてくなんて
Masaka anata ga hanarete ku nante
Tokyoぶすになりそうだわ
Tokyo busu ni narisou da wa
ともだちとばかり
Tomodachi to bakari
よふかししてゆめをみる
Yofukashi shite yume wo miru
かいものをしてると
Kaimono wo shite 'ru to
あなたのこのみとか
Anata no konomi to ka
とうぜんのようにおもいだす
Touzen no you ni omoidasu
びでおをかりてきた
Bideo wo karite kita
なるだけわらえるやつ
Naru dake waraeru yatsu
なのに涙がでてきた
Na no ni namida ga date kita
にほんにはきせつがあるせいか
Nihon ni wa kisetsu ga aru seika
けしきいろづくたびいろいろおもう
Keshiki iro dzuku tabi iro iro omou
Tokyoびじん
Tokyo bijin
こなれていくとおかいでのくらし
Konarete yuku tokai de no kurashi
わたしじしんはかわらない
Watashi jishin wa kawaranai
Tokyoぶすになりそうだわ
Tokyo busu ni narisou da wa
ともだちとばかり
Tomodachi to bakari
よふかししてゆめをみる
Yofukashi shite yume wo miru
Tokyoびじん
Tokyo bijin
おんなのこのみらいにかんぱい
Onna no ko no mirai ni kanpai
おとなになったきがしてる
Otona ni natta ki ga shite 'ru
Beleza de Tóquio
Beleza de Tóquio
Menina, até quando você vai ficar
Sonhando com um futuro ideal?
"Não tem como mudar isso?"
Eu fui perguntar
Acho que você está bem, mas...
A cidade grande é solitária, né?
Foi você quem disse isso
E eu percebi pela primeira vez
Me deixei levar e, quando vi, já estava me entregando
Não imaginava que você ia se afastar
Parece que vou me tornar uma garota de Tóquio
Só com os amigos
Ficando acordada e sonhando
Enquanto faço compras
Lembro do que você gosta
Como se fosse algo natural
Peguei um vídeo emprestado
Só pra rir com quem dá risada
Mas, mesmo assim, as lágrimas começaram a cair
No Japão, as estações têm suas belezas
A cada paisagem, uma nova lembrança
Beleza de Tóquio
Vivendo nessa cidade que me consome
Eu mesma não mudo
Parece que vou me tornar uma garota de Tóquio
Só com os amigos
Ficando acordada e sonhando
Beleza de Tóquio
Um brinde ao futuro das meninas
Sinto que estou me tornando adulta.