Tradução gerada automaticamente
The Corner I Painted Myself Into
Namara
O canto em que eu me pintei
The Corner I Painted Myself Into
Um cheiro de gás na sala de fumantes
A smell of gas in the smoking room
Se eu ignorar, diga-me que você também
If I ignore it tell me you will too
Casa em chamas, somos só eu e você
House on fire, it's just me and you
Me empreste sua luz, eu vou acender a fumaça
Lend me your light, I'll ignite the fumes
No seu sofá uma semana ou duas
On your couch a week or two
Verdadeiro cuidado, eu faria o mesmo por você
True care, I'd do the same for you
Eu vou ficar de pé, disseram que me ligariam em breve
I'll be on my feet, said they would call me soon
Por enquanto fume e inspire a vista
For now smoke up and inhale the view
Tudo subiu
It's all gone up
Eu peneirar as cinzas
I sift through the ashes
Nem sei o que estou procurando
I don't know what I'm even looking for
Algum tipo de evidência
Some kind of evidence
(Tudo o que resta é a papelada)
(All that's left is paperwork)
(Tudo o que resta é o azul e branco)
(All that's left is the blue and white)
(Tudo o que resta de palavras erradas)
(All that's left misremembered words)
(Tudo o que resta são as luzes piscando)
(All that's left is the flashing lights)
Está tudo queimado
It's all burned out
E eu procuro a resposta
And I search for the answer
Não sei o que devo procurar
I don't know what I should be looking for
Algum tipo de medicamento
Some kind of medicine
Eu tenho tentado lhe dizer uma coisa
I've been trying to tell you something
Não consigo encontrar o caminho para dizer isso
I can't find the way to say it
Eu tenho tentado lhe dizer uma coisa
I've been trying to tell you something
Não consigo encontrar o caminho para dizer isso
I can't find the way to say it
Tudo subiu
It's all gone up
Eu peneirar as cinzas
I sift through the ashes
Nem sei o que estou procurando
I don't know what I'm even looking for
Algum tipo de evidência
Some kind of evidence
Tudo subiu
It's all gone up
Tudo subiu
It's all gone up
Medicamento
Medicine
Eu tenho tentado lhe dizer uma coisa
I've been trying to tell you something
Não consigo encontrar o caminho para dizer isso
I can't find the way to say it
Eu tenho tentado lhe dizer uma coisa
I've been trying to tell you something
Não consigo encontrar o caminho para dizer isso
I can't find the way to say it
(Eu preciso de você)
(I need you)
Eu tenho tentado lhe dizer uma coisa
I've been trying to tell you something
Não consigo encontrar o caminho para dizer isso
I can't find the way to say it
Eu tenho tentado lhe dizer uma coisa
I've been trying to tell you something
Não consigo encontrar o caminho para dizer isso
I can't find the way to say it
eu preciso de você
I need you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Namara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: